1 దినవృత్తాంతములు 27:28
Share
షెఫేలా ప్రదేశముననుండు ఒలీవ చెట్లమీదను మేడిచెట్లమీదను గెదేరీయుడైన బయల్ హనాను నియమింపబడెను; నూనె కొట్లమీద యోవాషు నియమింపబడెను.
Telugu
1 Dinavruthanthamulu 27:28
Share
shephelaa pradheshamunanundu oleeva chetlameedanu medichetlameedanu gedhereeyudaina bayal hanaanu niyamimpabadenu; noone kotlameeda yovaashu niyamimpabadenu.
Telugu English lo
1 Chronicles 27:28
Share
Baal-Hanan the Gederite was in charge of the olive and sycamore-fig trees in the western foothills. Joash was in charge of the supplies of olive oil.
English NIV
1 इतिहास 27:28
Share
ओर नीचे के देश के जलपाई और गूलर के वृक्षों का अधिकारी गदेरी बाल्हानान था और तेल के भण्डारों का अधिकारी योआश था।
Hindi
1 நாளாகமம் 27:28
Share
பள்ளத்தாக்குகளிலுள்ள ஒலிவமரங்களின்மேலும் முசுக்கட்டை விருட்சங்களின்மேலும் கெதேரியனான பால்கானானும், எண்ணெய் கிடங்குகளின்மேல் யோவாசும்,
Tamil
1 ദിനവൃത്താന്തം 27:28
Share
ഒലിവുവൃക്ഷങ്ങള്ക്കും താഴ്വീതിയിലെ കാട്ടത്തികള്ക്കും ഗാദേര്യ്യനായ ബാല്ഹാനാനും എണ്ണ സൂക്ഷിച്ചുവെക്കുന്ന നിലവറകള്ക്കു യോവാശും മേല്വിചാരകര്.
Malayalam
1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 27:28
Share
ತಗ್ಗಿನಲ್ಲಿರುವ ಇಪ್ಪೆ ಮರಗಳ ಮೇಲೆಯೂ ಅತ್ತಿ ಮರಗಳ ಮೇಲೆಯೂ ಗೆದೆರೂರಿನವನಾದ ಬಾಳ್ಹಾನಾನನು ಇದ್ದನು; ಎಣ್ಣೆಯ ಉಗ್ರಾಣಗಳ ಮೇಲೆ ಯೋವಾಷನು ಇದ್ದನು.
Kannada
1 Chronicles 27:28
Share
And over the olive trees and the sycamore trees that were in the low plains was Baalhanan the Gederite, and over the cellars of oil was Joash.
English KJV