ఎజ్రా 6:22
Share
ఏలయనగా ఇశ్రాయేలీయుల దేవుని మందిరపు పనివిషయమై వారి చేతులను బలపరచుటకు యెహోవా అష్షూరురాజు హృదయమునువారి వైపు త్రిప్పి వారిని సంతోషింపజేసెను.
Telugu
Ezra 6:22
Share
yelayanagaa ishraayeleeyula dhevuni mandirapu panivishayamai vaari chethulanu balaparachutaku yehovaa ashshooruraaju hrudayamunuvaari vaipu trippi vaarini santhooshimpajesenu.
Telugu English lo
Ezra 6:22
Share
For seven days they celebrated with joy the Feast of Unleavened Bread, because the LORD had filled them with joy by changing the attitude of the king of Assyria, so that he assisted them in the work on the house of God, the God of Israel.
English NIV
एज्रा 6:22
Share
और अखमीरी रोटी का वर्व सात दिन तक आनन्द के साथ मनाते रहे; क्योंकि यहोवा ने उन्हें आनन्दित किया था, और अश्शूर के राजा का मन उनकी ओर ऐसा फेर दिया कि वह परमेश्वर अर्थात् इस्राएल के परमेश्वर के भवन के काम में उनकी सहायता करे।
Hindi
எஸ்றா 6:22
Share
புளிப்பில்லாத அப்பப்பண்டிகையை ஏழுநாளாகச் சந்தோஷத்துடனே ஆசரித்தார்கள்; கர்த்தர் அவர்களை மகிழ்ச்சியாக்கி, அவர்கள் கைகளை இஸ்ரவேலின் தேவன் என்னும் தேவனுடைய ஆலயத்தின் வேலையிலே பலப்படுத்தத்தக்கதாய் அசீரியருடைய ராஜாவின் இருதயத்தை அவர்கள் பட்சத்தில் சார்ந்திருக்கப்பண்ணினார்.
Tamil
എസ്രാ 6:22
Share
യഹോവ അവരെ സന്തോഷിപ്പിക്കയും യിസ്രായേലിന് ദൈവമായ ദൈവത്തിന്റെ ആലയത്തിന്റെ പണിയില് അവരെ സഹായിക്കേണ്ടതിന്നു അശ്ശൂര്രാജാവിന്റെ ഹൃദയത്തെ അവര്ക്കും അനുകൂലമാക്കുകയും ചെയ്തതുകൊണ്ടു അവര് പുളിപ്പില്ലാത്ത അപ്പത്തിന്റെ പെരുനാള് ഏഴു ദിവസം സന്തോഷത്തോടെ ആചരിച്ചു.
Malayalam
ಎಜ್ರನು 6:22
Share
ಇಸ್ರಾಯೇಲ್ ದೇವ ರಾಗಿರುವ ದೇವರ ಆಲಯದ ಕಾರ್ಯದಲ್ಲಿ ಅವರ ಕೈಗಳನ್ನು ಬಲಪಡಿಸುವದಕ್ಕೆ ಅಶ್ಶೂರ್ ದೇಶದ ಅರ ಸನ ಹೃದಯವನ್ನು ಅವರ ಕಡೆಗೆ ತಿರುಗಿಸಿದ್ದರಿಂದ ಕರ್ತನು ಅವರನ್ನು ಸಂತೋಷಪಡಿಸಿದನು.
Kannada
Ezra 6:22
Share
and kept the Feast of Unleavened Bread seven days with joy; for the LORD had made them joyful, and turned the heart of the king of Assyria unto them to strengthen their hands in the work of the house of God, the God of Israel.
English KJV