కీర్తనల గ్రంథము 105:30
Share
వారి దేశములో కప్పలు నిండెను అవి వారి రాజుల గదులలోనికి వచ్చెను.
Telugu
Keerthanalu 105:30
Share
vaari dheshamulo kappalu nindenu avi vaari raajula gadulaloniki vacchenu.
Telugu English lo
Psalms 105:30
Share
Their land teemed with frogs, which went up into the bedrooms of their rulers.
English NIV
भजन संहिता 105:30
Share
मेंढक उनकी भूमि में वरन उनके राजा की कोठरियों में भी भर गए।
Hindi
சங்கீதம் 105:30
Share
அவர்களுடைய தேசம் தவளைகளைத் திரளாய்ப் பிறப்பித்தது; அவர்களுடைய ராஜாக்களின் அறைவீடுகளிலும் அவைகள் வந்தது.
Tamil
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 105:30
Share
അവരുടെ ദേശത്തു തവള വ്യാപിച്ചു രാജാക്കന്മാരുടെ പള്ളിയറകളില്പോലും നിറഞ്ഞു.
Malayalam
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 105:30
Share
ಅವರ ದೇಶದಲೆಲ್ಲಾ ಬಹಳವಾಗಿ ಕಪ್ಪೆಗಳು ತುಂಬಿ ಕೊಂಡವು. ಅರಸುಗಳ ಕೊಠಡಿಗಳಲ್ಲಿ ಸಹ ಬಂದವು.
Kannada
Psalms 105:30
Share
Their land brought forth frogs in abundance, even in the chambers of their kings.
English KJV