కీర్తనల గ్రంథము 137:3
Share
అచ్చట మనలను చెరగొన్నవారు ఒక కీర్తనపాడుడి అనిరి మనలను బాధించినవారు సీయోను కీర్తనలలో ఒకదానిని మాకు వినిపించుడి అని మనవలన ఉల్లాసము గోరిరి
Telugu
Keerthanalu 137:3
Share
acchata manalanu cheragonnavaaru oka keerthanapaadudi aniri manalanu baadhinchinavaaru seeyonu keerthanalalo okadaanini maaku vinipinchudi ani manavalana ullaasamu goriri
Telugu English lo
Psalms 137:3
Share
for there our captors asked us for songs, our tormentors demanded songs of joy; they said, "Sing us one of the songs of Zion!"
English NIV
भजन संहिता 137:3
Share
क्योंकि जो हम को बन्धुए करके ले गए थे, उन्हों ने वहां हम से गीत गवाना चाहा, और हमारे रूलानेवलों ने हम से आनन्द चाहकर कहा, सिरयोन के गीतों में से हमारे लिये कोई गीत गाओ!
Hindi
சங்கீதம் 137:3
Share
எங்களைச் சிறைபிடித்தவர்கள் அங்கே எங்கள் பாடல்களையும், எங்களைப் பாழாக்கினவர்கள் மங்கள கீதத்தையும் விரும்பி: சீயோனின் பாட்டுகளில் சிலதை எங்களுக்குப் பாடுங்கள் என்று சொன்னார்கள்.
Tamil
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 137:3
Share
ഞങ്ങളെ ബദ്ധരാക്കിക്കൊണ്ടുപോയവര്സീയോന് ഗീതങ്ങളില് ഒന്നു ചൊല്ലുവിന് എന്നു പറഞ്ഞു ഗീതങ്ങളെയും ഞങ്ങളെ പീഡിപ്പിച്ചവര് സന്തോഷത്തെയും ഞങ്ങളോടു ചോദിച്ചു.
Malayalam
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 137:3
Share
ಅಲ್ಲಿ ನಮ್ಮನ್ನು ಸೆರೆಹಿಡಿದು ಹಾಳುಮಾಡಿದವರು--ನಮ್ಮ ಸಂತೋಷ ಕ್ಕಾಗಿ ಒಂದು ಹಾಡನ್ನು ಹಾಡಿರಿ ಅಂದರು.
Kannada
Psalms 137:3
Share
For there they that carried us away captive required of us a song, and they that wasted us required of us mirth, saying, "Sing us one of the songs of Zion!"
English KJV