కీర్తనల గ్రంథము 95:8
Share
అరణ్యమందు మెరీబాయొద్ద మీరు కఠినపరచుకొని నట్లు మస్సాదినమందు మీరు కఠినపరచుకొనినట్లు మీ హృదయములను కఠినపరచుకొనకుడి.
Telugu
Keerthanalu 95:8
Share
aranyamandu mereebaayoddha meeru kathinaparachukoni natlu massaadhinamandu meeru kathinaparachukoninatlu mee hrudayamulanu kathinaparachukonakudi.
Telugu English lo
Psalms 95:8
Share
do not harden your hearts as you did at Meribah, as you did that day at Massah in the desert,
English NIV
भजन संहिता 95:8
Share
अपना अपना हृदय ऐसा कठोर मत करो, जैसा मरीबा में, वा मस्सा के दिन जंगल में हुआ था,
Hindi
சங்கீதம் 95:8
Share
இன்று அவருடைய சத்தத்தைக்கேட்பீர்களாகில், வனாந்தரத்தில் கோபம் மூட்டினபோதும் சோதனை நாளிலும் நடந்ததுபோல, உங்கள் இருதயத்தைக் கடினப்படுத்தாதேயுங்கள்.
Tamil
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 95:8
Share
ഇന്നു നിങ്ങള് അവന്റെ ശബ്ദം കേള്ക്കുന്നു എങ്കില്, മെരീബയിലെപ്പോലെയും മരുഭൂമിയില് മസ്സാനാളിനെപ്പോലെയും നിങ്ങളുടെ ഹൃദയത്തെ കഠിനമാക്കരുതു.
Malayalam
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 95:8
Share
ಅರಣ್ಯದಲ್ಲಿ ಆದ ಶೋಧನೆಯ ದಿವಸದಲ್ಲಿ ಕೋಪವನ್ನೆಬ್ಬಿಸಿದಂತೆ ನಿಮ್ಮ ಹೃದ ಯವನ್ನು ಕಠಿಣಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬೇಡಿರಿ.
Kannada
Psalms 95:8
Share
"Harden not your heart as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness
English KJV