నిర్గమకాండము 23:32
Share
నీవు వారితో నైనను వారి దేవతలతోనైనను నిబంధన చేసికొనవద్దు. నీవు వారి దేవతలను సేవించినయెడల అది నీకు ఉరియగును గనుక
Telugu
Nirgamakandamu 23:32
Share
neevu vaarithoo nainanu vaari dheva thalathoonainanu nibandhana chesikonavaddu. neevu vaari dhevathalanu sevinchinayedala adhi neeku uriyagunu ganuka
Telugu English lo
Exodus 23:32
Share
Do not make a covenant with them or with their gods.
English NIV
निर्गमन 23:32
Share
तू न तो उन से वाचा बान्धना और न उनके देवताओं से।
Hindi
யாத்திராகமம் 23:32
Share
அவர்களோடும் அவர்கள் தேவர்களோடும் நீ உடன்படிக்கைபண்ணாதிருப்பாயாக.
Tamil
പുറപ്പാടു് 23:32
Share
അവരോടു എങ്കിലും അവരുടെ ദേവന്മാരോടു എങ്കിലും നീ ഉടമ്പടി ചെയ്യരുതു.
Malayalam
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 23:32
Share
ಅವರ ಸಂಗಡಲೂ ಅವರ ದೇವರುಗಳ ಸಂಗಡಲೂ ಯಾವ ಒಡಂಬಡಿಕೆಯನ್ನೂ ಮಾಡಬಾರದು.ನನಗೆ ವಿರೋಧವಾಗಿ ನೀವು ಪಾಪಮಾಡದಂತೆ ಅವರು ನಿಮ್ಮ ದೇಶದಲ್ಲಿ ವಾಸವಾ ಗಿರಬಾರದು. ನೀವು ಅವರ ದೇವರುಗಳನ್ನು ಸೇವಿಸಿದರೆ ಅದು ನಿಮಗೆ ಖಂಡಿತವಾಗಿ ಉರುಲಾಗಿರುವದು.
Kannada
Exodus 23:32
Share
Thou shalt make no covenant with them, nor with their gods.
English KJV