నిర్గమకాండము 28:14
Share
సూత్రములవలె అల్లికపనిగా వాటిని చేసి అల్లిన గొలుసులను ఆ జవలకు తగిలింపవలెను.
Telugu
Nirgamakandamu 28:14
Share
sootramulavale allikapanigaa vaatini chesi allina golusulanu aa javalaku thagilimpavalenu.
Telugu English lo
Exodus 28:14
Share
and two braided chains of pure gold, like a rope, and attach the chains to the settings.
English NIV
निर्गमन 28:14
Share
और डोरियों की नाईं गूंथे हुए दो जंजीर चोखे सोने के बनवाना; और गूंथे हुए जंजीरों को उन खानों में जड़वाना।
Hindi
யாத்திராகமம் 28:14
Share
சரியான அளவுக்குப் பின்னல்வேலையான இரண்டு சங்கிலிகளையும், பசும்பொன்னினால் உண்டாக்கி, அந்தச் சங்கிலிகளை அந்த வளையங்களில் பூட்டுவாயாக.
Tamil
പുറപ്പാടു് 28:14
Share
തങ്കംകൊണ്ടു ചരടുപോലെ മുറിച്ചുകുത്തുപണിയായി രണ്ടു സരപ്പളിയും ഉണ്ടാക്കേണം; മുറിച്ചു കുത്തുപണിയായ സരപ്പളി തടങ്ങളില് ചേര്ക്കേണം.
Malayalam
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 28:14
Share
ಶುದ್ಧ ಬಂಗಾರದ ಎರಡು ಸರಪಣಿಗಳನ್ನು ಹೆಣಿಗೇ ಕೆಲಸದಿಂದ ಮಾಡಿ ಆ ಹೆಣೆದ ಸರಪಣಿಗಳ ಕೊನೆ ಗಳನ್ನು ಜವೆಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸಬೇಕು.
Kannada
Exodus 28:14
Share
and two chains of pure gold at the ends; of wreathed work shalt thou make them, and fasten the wreathed chains to the clasps.
English KJV