నిర్గమకాండము 28:20
Share
రక్తవర్ణపురాయి సులిమానిరాయి సూర్యకాంతములు గల పంక్తి నాలుగవది. వాటిని బంగారు జవలలో పొదగవలెను.
Telugu
Nirgamakandamu 28:20
Share
rakthavarnapuraayi sulimaaniraayi sooryakaanthamulu gala pankthi naalugavadhi. Vaatini bangaaru javalalo podagavalenu.
Telugu English lo
Exodus 28:20
Share
in the fourth row a chrysolite, an onyx and a jasper. Mount them in gold filigree settings.
English NIV
निर्गमन 28:20
Share
और चौथी पांति में फीरोजा, सुलैमानी मणि और यशब हों; ये सब सोने के खानों में जड़े जाएं।
Hindi
யாத்திராகமம் 28:20
Share
நாலாம் பத்தி படிகப்பச்சையும் கோமேதகமும் யஸ்பியுமாய் இருப்பதாக; இவைகள் அந்தந்தப் பத்தியில் பொன்னினாலே பதித்திருக்கவேண்டும்.
Tamil
പുറപ്പാടു് 28:20
Share
നാലാമത്തെ നിരപുഷ്പരാഗം, ഗോമേദകം, സൂര്യകാന്തം. അവ അതതു തടത്തില്പൊന്നില് പതിച്ചിരിക്കേണം.
Malayalam
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 28:20
Share
ನಾಲ್ಕನೆಯ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಬೆರುಲ್ಲ ಗೋಮೇಧಕ ವಜ್ರಗಳಿರಬೇಕು. ಇವು ಚಿನ್ನದ ಜವೆಗಳಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸಿದವುಗಳಾಗಿರಬೇಕು.
Kannada
Exodus 28:20
Share
and the fourth row a beryl and an onyx and a jasper. They shall be set in gold in their enclosings.
English KJV