సామెతలు 25:12
Share
బంగారు కర్ణభూషణమెట్టిదో అపరంజి ఆభరణ మెట్టిదో వినువాని చెవికి జ్ఞానముగల ఉపదేశకుడు అట్టివాడు.
Telugu
Saamethalu 25:12
Share
bangaaru karnabhooshanamettido aparanji aabharana mettido vinuvaani cheviki gnaanamugala upadheshakudu attivaadu.
Telugu English lo
Proverbs 25:12
Share
Like an ear-ring of gold or an ornament of fine gold is a wise man-s rebuke to a listening ear.
English NIV
नीतिवचन 25:12
Share
जैसे सोने का नत्थ और कुन्दन का जेवन अच्छा लगता है, वैसे ही माननेवाले के कान में बुद्धिमान की डांट भी अच्छी लगती है।
Hindi
நீதிமொழிகள் 25:12
Share
கேட்கிற செவிக்கு, ஞானமாய்க் கடிந்துகொண்டு புத்திசொல்லுகிறவன், பொற்கடுக்கனுக்கும் அபரஞ்சிப் பூஷணத்திற்கும் சரி.
Tamil
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 25:12
Share
കേട്ടനുസരിക്കുന്ന കാതിന്നു ജ്ഞാനിയായോരു ശാസകന് പൊന് കടുക്കനും തങ്കം കൊണ്ടുള്ള ആഭരണവും ആകുന്നു.
Malayalam
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 25:12
Share
ಕೇಳುವ ಕಿವಿಗೆ ಜ್ಞಾನಿಯ ಗದರಿಕೆಯು ಹೇಗೋ ಹಾಗೇ ಬಂಗಾ ರದ ಕಿವಿಯ ಓಲೆಯು ಚೊಕ್ಕಬಂಗಾರದ ಆಭರಣ ದಂತಿದೆ.
Kannada
Proverbs 25:12
Share
As an earring of gold and an ornament of fine gold, so is a wise reprover upon an obedient ear.
English KJV