యెషయా 14:10
Share
వారందరు నిన్ను చూచినీవును మావలె బలహీనుడ వైతివా? నీవును మాబోటివాడవైతివా? అందురు.
Telugu
Yeshaya 14:10
Share
Vaarandaru ninnu choochineevunu maavale balaheenuda vaitivaa? Neevunu maabotivaadavaitivaa? Anduru.
Telugu English lo
Isaiah 14:10
Share
They will all respond, they will say to you, "You also have become weak, as we are; you have become like us."
English NIV
यशायाह 14:10
Share
वे सब तुझ से कहेंगे, क्या तू भी हमारी नाई निर्बल हो गया है? क्या तू हमारे समान ही बन गया?
Hindi
ஏசாயா 14:10
Share
அவர்களெல்லாரும் உன்னை நோக்கி: நீயும் எங்களைப்போல பலட்சயமானாயோ? எங்களுக்குச் சமானமானாயோ? என்று சொல்லுவார்கள்.
Tamil
യെശയ്യാ 14:10
Share
അവരൊക്കെയും നിന്നോടുനീയും ഞങ്ങളെപ്പോലെ ബലഹീനനായോ? നീയും ഞങ്ങള്ക്കു തുല്യനായ്തീര്ന്നുവോ? എന്നു പറയും.
Malayalam
ಯೆಶಾಯ 14:10
Share
ಅವರೆಲ್ಲರು ನಿನಗೆ--ನಮ್ಮ ಹಾಗೆ ನೀನು ಸಹ ಬಲಹೀನನಾಗಿದ್ದೀ, ನೀನು ನಮ್ಮ ಸಮಾನನಾಗಿದ್ದೀ ಎಂದು ಮಾತಾಡಿ ಹೇಳುವರು.
Kannada
Isaiah 14:10
Share
All they shall speak and say unto thee: `Art thou also become weak as we? Art thou become like unto us?
English KJV