యెషయా 24:4
Share
దేశము వ్యాకులముచేత వాడిపోవుచున్నది లోకము దుఃఖముచేత క్షీణించిపోవుచున్నది భూజనులలో గొప్పవారు క్షీణించిపోవుచున్నారు.
Telugu
Yeshaya 24:4
Share
dheshamu vyaakulamuchetha vaadipovuchunnadhi lokamu duḥkhamuchetha ksheeninchipovuchunnadhi bhoojanulalo goppavaaru ksheeninchipovuchunnaaru.
Telugu English lo
Isaiah 24:4
Share
The earth dries up and withers, the world languishes and withers, the exalted of the earth languish.
English NIV
यशायाह 24:4
Share
पृथ्वी विलाप करेगी और मुर्झाएगी, जगत कुम्हलाएगा और मुर्झा जाएगा; पृथ्वी के महान लोग भी कुम्हला जाएंगे।
Hindi
ஏசாயா 24:4
Share
தேசம் புலம்பி வாடும்; பூமி சத்துவமற்று உலர்ந்துபோகும்; தேசத்து ஜனத்திலே உயர்ந்தவர்கள் தவிப்பார்கள்.
Tamil
യെശയ്യാ 24:4
Share
ഭൂമി ദുഃഖിച്ചു വാടിപ്പോകുന്നു; ഭൂതലം ക്ഷയിച്ചു വാടിപ്പോകുന്നു;
Malayalam
ಯೆಶಾಯ 24:4
Share
ಭೂಮಿಯು ಪ್ರಲಾಪಿಸುತ್ತಾ ಬಾಡಿಹೋಗುವದು. ಲೋಕವು ಸೊರಗಿ ಬಾಡಿಹೋಗುವದು ಭೂಮಿಯ ಗರ್ವಿಷ್ಠರು ಕುಗ್ಗಿಹೋಗುವರು.
Kannada
Isaiah 24:4
Share
The earth mourneth and fadeth away; the world languisheth and fadeth away; the haughty people of the earth do languish.
English KJV