యెషయా 29:20
Share
బలాత్కారులు లేకపోవుదురు పరిహాసకులు నశించెదరు.
Telugu
Yeshaya 29:20
Share
balaatkaarulu lekapovuduru parihaasakulu nashinchedaru.
Telugu English lo
Isaiah 29:20
Share
The ruthless will vanish, the mockers will disappear, and all who have an eye for evil will be cut down--
English NIV
यशायाह 29:20
Share
क्योंकि उपद्रवी फिर न रहेंगे और ठट्ठा करनेवालों का अन्त होगा, और जो अनर्थ करने के लिये जागते रहते हैं, जो मनुष्यों को वचन में फंसाते हैं,
Hindi
ஏசாயா 29:20
Share
கொடியன் அற்றுப்போவான், சக்கந்தக்காரன் இல்லாமற்போவான்.
Tamil
യെശയ്യാ 29:20
Share
നിഷ്കണ്ടന് നാസ്തിയായും പരിഹാസി ഇല്ലാതെയായും ഇരിക്കുന്നുവല്ലോ.
Malayalam
ಯೆಶಾಯ 29:20
Share
ಭಯಂಕರನು ಇಲ್ಲವಾಗುತ್ತಾನೆ, ಹಾಸ್ಯಗಾ ರನು ದಹಿಸಲ್ಪಡುವನು, ಕೇಡಿಗೆ ಕಾಯುವವರೆಲ್ಲರು ಕಡಿದು ಹಾಕಲ್ಪಡುವರು.
Kannada
Isaiah 29:20
Share
For the terrible one is brought to nought, and the scorner is consumed, and all that watch for iniquity are cut off--
English KJV