యెషయా 46:2
Share
మీ మోతలు సొమ్మసిల్లు పశువులకు భారముగా నున్నవి అవి క్రుంగుచు కూలుచు నుండి ఆ బరువులను విడిపించుకొనలేక తామే చెరలోనికి పోయియున్నవి.
Telugu
Yeshaya 46:2
Share
mee mothalu sommasillu pashuvulaku bhaaramugaa nunnavi avi krunguchu kooluchu nundi aa baruvulanu vidipinchukonaleka thaame cheraloniki poyiyunnavi.
Telugu English lo
Isaiah 46:2
Share
They stoop and bow down together; unable to rescue the burden, they themselves go off into captivity.
English NIV
यशायाह 46:2
Share
वे नब गए, वे एक संग झुक गए, वे उस भार को छुड़ा नहीं सके, और आप भी बंधुआई में चले गए हैं।।
Hindi
ஏசாயா 46:2
Share
அவைகள் ஏகமாய்க் குனிந்து பணியும்; சுமைகளை அவைகள் தப்புவிக்கமாட்டாது; அவைகள் தாமே சிறைப்பட்டுப்போகும்.
Tamil
യെശയ്യാ 46:2
Share
അവ കുനിയുന്നു; ഒരുപോലെ വണങ്ങുന്നു; ഭാരം ഒഴിപ്പാന് കഴിയാതെ അവ തന്നേ പ്രവാസത്തിലേക്കു പോയിരിക്കുന്നു.
Malayalam
ಯೆಶಾಯ 46:2
Share
ಒಟ್ಟಿಗೆ ಕುಗ್ಗಿ, ಬೊಗ್ಗಿವೆ. ತಮ್ಮ ಮೇಲೆ ಬಿದ್ದ ಭಾರವನ್ನು ಹೊತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಲಾರದೆ ತಾವೇ ಸೆರೆಗೆ ಹೋದವು.
Kannada
Isaiah 46:2
Share
They stoop, they bow down together; they could not deliver the burden, but themselves are gone into captivity.
English KJV