యెషయా 64:10
Share
నీ పరిశుద్ధ పట్టణములు బీటిభూములాయెను సీయోను బీడాయెను యెరూషలేము పాడాయెను.
Telugu
Yeshaya 64:10
Share
nee parishuddha pattanamulu beetibhoomulaayenu seeyonu beedaayenu yerooshalemu paadaayenu.
Telugu English lo
Isaiah 64:10
Share
Your sacred cities have become a desert; even Zion is a desert, Jerusalem a desolation.
English NIV
यशायाह 64:10
Share
देख, तेरे पवित्रा नगर जंगल हो गए, सिरयोन सुनसान हो गया है, यरूशलेम उजड़ गया है।
Hindi
ஏசாயா 64:10
Share
உமது பரிசுத்த பட்டணங்கள் வனாந்தரமாயின; சீயோன் வனாந்தரமாயிற்று; எருசலேம் பாழாய்க் கிடக்கிறது.
Tamil
യെശയ്യാ 64:10
Share
നിന്റെ വിശുദ്ധനഗരങ്ങള് ഒരു മരുഭൂമിയായിരിക്കുന്നു; സീയോന് മരുഭൂമിയും യെരൂശലേം നിര്ജ്ജന പ്രദേശവും ആയിത്തീര്ന്നിരിക്കുന്നു
Malayalam
ಯೆಶಾಯ 64:10
Share
ನಿನ್ನ ಪರಿಶುದ್ಧ ಪಟ್ಟಣಗಳು ಅಡವಿ ಯಾದವು; ಚೀಯೋನು ಅಡವಿಯಾಯಿತು; ಯೆರೂ ಸಲೇಮು ಹಾಳಾಯಿತು.
Kannada
Isaiah 64:10
Share
Thy holy cities are a wilderness, Zion is a wilderness, Jerusalem a desolation.
English KJV