యెషయా 9:5
Share
యుద్ధపుసందడిచేయు యోధులందరి జోళ్లును రక్తములో పొరలింపబడిన వస్త్రములును అగ్నిలో వేయబడి దహింపబడును.
Telugu
Yeshaya 9:5
Share
yuddhapusandadicheyu yodhulandari jollunu rakthamulo poralimpabadina vastramulunu agnilo veyabadi dahimpabadunu.
Telugu English lo
Isaiah 9:5
Share
Every warrior-s boot used in battle and every garment rolled in blood will be destined for burning, will be fuel for the fire.
English NIV
यशायाह 9:5
Share
क्योंकि युद्ध में लड़नेवाले सिपाहियों के जूते और लोहू में लथड़े हुए कपड़े सब आग का कौर हो जाएंगे।
Hindi
ஏசாயா 9:5
Share
அமளியாய் யுத்தம்பண்ணுகிற வீரருடைய ஆயுதவர்க்கங்களும், இரத்தத்தில் புரண்ட உடுப்பும் அக்கினிக்கு இரையாகச் சுட்டெரிக்கப்படும்.
Tamil
യെശയ്യാ 9:5
Share
ഒച്ചയോടെ ചവിട്ടി നടക്കുന്ന യോദ്ധാവിന്റെ ചെരിപ്പൊക്കെയും രക്തംപിരണ്ട വസ്ത്രവും വിറകുപോലെ തീക്കു ഇരയായിത്തീരും.
Malayalam
ಯೆಶಾಯ 9:5
Share
ಯುದ್ಧವೀರರ ಪ್ರತಿಯುದ್ಧವು ಗಲಿಬಿಲಿಯ ಗದ್ದಲ ದಿಂದ ಕೂಡಿದ್ದಾಗಿಯೂ ವಸ್ತ್ರಗಳು ರಕ್ತದಲ್ಲಿ ಹೊರಳಾ ಡಿದವುಗಳಾಗಿಯೂ ಇರುತ್ತವೆ; ಆದರೆ ಇವು ಬೆಂಕಿಗೆ ಆಹುತಿಯಾಗಿ ಸುಟ್ಟುಹೋಗುವವು.
Kannada
Isaiah 9:5
Share
For every battle of the warrior is with confused noise and garments rolled in blood, but this shall be with burning and fuel of fire.
English KJV