యిర్మియా 15:8
Share
వారి విధవరాండ్రు సముద్రపు ఇసుకకంటె విస్తారముగా ఉందురు; మధ్యాహ్నకాలమున ¸యౌవనుల తల్లిమీదికి దోచుకొనువారిని నేను రప్పింతును; పరితాపమును భయములను ఆకస్మాత్తుగా వారిమీదికి రాజేతును.
Telugu
Yirmiya 15:8
Share
vaari vidhavaraandru samudrapu isukakante visthaaramugaa unduru; madhyaahnakaalamuna ¸yauvanula thallimeediki dochukonuvaarini nenu rappinthunu; parithaapamunu bhayamulanu aakasmaatthugaa vaarimeediki raajethunu.
Telugu English lo
Jeremiah 15:8
Share
I will make their widows more numerous than the sand of the sea. At midday I will bring a destroyer against the mothers of their young men; suddenly I will bring down on them anguish and terror.
English NIV
यिर्मयाह 15:8
Share
उनकी विधवाए मेरे देखने में समुद्र की बालू के किनकों से अधिक हो गई हैं; उनके जवानों की माताओं के विरूद्ध दुपहरी ही को मैं ने लुटेरों को ठहराया है; मैं ने उनको अचानक संकट में डाल दिया और घबरा दिया है।
Hindi
எரேமியா 15:8
Share
கடற்கரை மணலைப்பார்க்கிலும் அதிக விதவைகள் அவர்களில் உண்டாயிருப்பார்கள்; பட்டப்பகலிலே பாழாக்குகிறவனைத் தாயின்மேலும் பிள்ளைகளின்மேலும் வரப்பண்ணுவேன்; அவர்கள்மேல் பட்டணத்தின் கலகத்தையும் பயங்கரங்களையும் விழப்பண்ணுவேன்.
Tamil
യിരേമ്യാവു 15:8
Share
അവരോടുകൂടെ ഇരുന്നു ഭക്ഷിപ്പാനും പാനം ചെയ്വാനും നീ വിരുന്നു വീട്ടിലേക്കു പോകരുതു.
Malayalam
ಯೆರೆಮಿಯ 15:8
Share
ಅವರ ಸಂಗಡ ಕೂತುಕೊಂಡು ಉಣ್ಣುವದಕ್ಕೂ ಕುಡಿಯುವದಕ್ಕೂ ಔತಣದ ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಪ್ರವೇಶಿಸ ಬೇಡ.
Kannada
Jeremiah 15:8
Share
Their widows are increased to Me above the sand of the seas; I have brought upon them, against the mother of the young men, a despoiler at noonday; I have caused him to fall upon it suddenly, and terrors upon the city.
English KJV