యిర్మియా 2:16
Share
నోపు, తహపనేసు అను పట్టణములవారు నీ నెత్తిని బద్దలు చేసిరి.
Telugu
Yirmiya 2:16
Share
nopu, thahapanesu anu pattanamulavaaru nee netthini baddalu chesiri.
Telugu English lo
Jeremiah 2:16
Share
Also, the men of Memphis and Tahpanhes have shaved the crown of your head.
English NIV
यिर्मयाह 2:16
Share
और नोप और तहपत्हेस के निवासी भी तेरे देश की उपज चट कर गए हैं।
Hindi
எரேமியா 2:16
Share
நோப், தகபானேஸ் என்னும் பட்டணங்களின் புத்திரரும், உன் உச்சந்தலையை நொறுக்கினார்கள்.
Tamil
യിരേമ്യാവു 2:16
Share
നോഫ്യരും തഹ"നേസ്യരും നിന്റെ നെറുകയെ തകര്ത്തുകളഞ്ഞിരിക്കുന്നു.
Malayalam
ಯೆರೆಮಿಯ 2:16
Share
ನೋಫ್ ಮತ್ತು ತಪನೆಯ ಮಕ್ಕಳೂ ಸಹ ನಿನ್ನ ತಲೆಯ ಕಿರೀಟವನ್ನು ಮುರಿದುಬಿಟ್ಟಿದ್ದಾರೆ.
Kannada
Jeremiah 2:16
Share
Also the children of Noph and Tahpanhes have broken the crown of thy head.
English KJV