యిర్మియా 21:9
Share
ఈ పట్టణములో నిలుచువారు కత్తివలన గాని క్షామమువలనగాని తెగులువలనగాని చచ్చెదరు, మేలుచేయుటకుకాదు కీడుచేయుటకే నేను ఈ పట్టణమునకు అభిముఖుడనైతిని గనుక బయటకు వెళ్లి మిమ్మును ముట్టడి వేయుచున్న కల్దీయులకు లోబడువారు బ్రదుకుదురు; దోపుడుసొమ్ము దక్కినట్లుగా వారి ప్రాణము వారికి దక్కును.
Telugu
Yirmiya 21:9
Share
ee pattanamulo niluchuvaaru katthivalana gaani kshaamamuvalanagaani teguluvalanagaani chacchedaru, melucheyutakukaadu keeducheyutake nenu ee pattanamunaku abhimukhudanaithini ganuka bayataku velli mimmunu muttadi veyuchunna kaldeeyulaku lobaduvaaru bradukuduru; dopudusommu dakkinatlugaa vaari praanamu vaariki dakkunu.
Telugu English lo
Jeremiah 21:9
Share
Whoever stays in this city will die by the sword, famine or plague. But whoever goes out and surrenders to the Babylonians who are besieging you will live; he will escape with his life.
English NIV
यिर्मयाह 21:9
Share
जो कोई इस नगर में रहे वह तलवार, महंगी और मरी से मरेगा; परन्तु जो कोई निकलकर उन कसदियों के पास जो तुम को घेर रहे हैं भाग जाए वह जीवित रहेगा, और उसका प्राण बचेगा।
Hindi
எரேமியா 21:9
Share
இந்த நகரத்திலே தரிக்கிறவன் பட்டயத்தாலும், பஞ்சத்தாலும், கொள்ளைநோயாலும் சாவான்; உங்களை முற்றிக்கைபோடும் கல்தேயர் வசமாய்ப் புறப்பட்டுப்போய்விடுகிறவனோ பிழைப்பான்; அவன் பிராணன் அவனுக்குக் கிடைத்த கொள்ளைப்பொருளைப்போல் இருக்கும்.
Tamil
യിരേമ്യാവു 21:9
Share
അവര് തങ്ങളുടെ ദൈവമായ യഹോവയുടെ നിയമം ഉപേക്ഷിച്ചു അന്യദേവന്മാരെ നമസ്കരിച്ചു സേവിച്ചതുകൊണ്ടുതന്നേ എന്നുത്തരം പറകയും ചെയ്യും.
Malayalam
ಯೆರೆಮಿಯ 21:9
Share
ಆಗ ಅವರು--ತಮ್ಮ ದೇವರಾದ ಕರ್ತನ ಒಡಂಬಡಿಕೆಯನ್ನು ಬಿಟ್ಟು, ಬೇರೆ ದೇವರುಗಳಿಗೆ ನಮ ಸ್ಕರಿಸಿ ಸೇವಿಸಿದ್ದರಿಂದಲೇ ಎಂದು ಅವರು ಉತ್ತರ ಕೊಡುವರು.
Kannada
Jeremiah 21:9
Share
He that abideth in this city shall die by the sword and by the famine and by the pestilence; but he that goeth out and falleth to the Chaldeans who besiege you, he shall live, and his life shall be unto him as a prey.
English KJV