యిర్మియా 32:36
Share
కావున ఇశ్రాయేలు దేవుడగు యెహోవా ఈ పట్టణ మునుగూర్చి యీ మాట సెలవిచ్చుచున్నాడు అది ఖడ్గముచేతను క్షామముచేతను తెగులుచేతను పీడింపబడినదై బబులోనురాజు చేతికి అప్పగింపబడునని మీరీ పట్టణమును గూర్చి చెప్పుచున్నారు గదా.
Telugu
Yirmiya 32:36
Share
kaavuna ishraayelu dhevudagu yehovaa ee pattana munugoorchi yee maata selavichuchunnaadu adhi khadgamuchethanu kshaamamuchethanu teguluchethanu peedimpabadinadai babulonuraaju chethiki appagimpabadunani meeree pattanamunu goorchi cheppuchunnaaru gadaa.
Telugu English lo
Jeremiah 32:36
Share
"You are saying about this city,`By the sword, famine and plague it will be handed over to the king of Babylon-; but this is what the LORD, the God of Israel, says:
English NIV
यिर्मयाह 32:36
Share
परन्तु अब इस्राएल का परमेश्वर यहोवा इस नगर के विषय में, जिसके लिये तुम लोग कहते हो कि वह तलवार, महंगी और मरी के द्वारा बाबुल के राजा के वश में पड़ा हुआ है यों कहता हैे
Hindi
எரேமியா 32:36
Share
இப்படியிருக்கையில் பட்டயத்தாலும், பஞ்சத்தாலும், கொள்ளைநோயாலும், பாபிலோன் ராஜாவின் கையில் ஒப்புக்கொடுக்கப்பட்டுப்போகும் என்று நீங்கள் சொல்லுகிற இந்த நகரத்தைக்குறித்து இஸ்ரவேலின் தேவனாகிய கர்த்தர் சொல்லுகிறது என்னவென்றால்:
Tamil
യിരേമ്യാവു 32:36
Share
"And now therefore thus saith the LORD, the God of Israel, concerning this city whereof ye say, `It shall be delivered into the hand of the king of Babylon by the sword and by the famine and by the pestilence:
English KJV