యిర్మియా 37:5
Share
ఫరో దండు ఐగుప్తులోనుండి బయలుదేరగా యెరూషలేమును ముట్టడివేయుచున్న కల్దీయులు సమాచారము విని యెరూషలేము దగ్గరనుండి బయలుదేరిరి.
Telugu
Yirmiya 37:5
Share
pharo dandu aigupthulonundi bayaludheragaa yerooshalemunu muttadiveyuchunna kaldeeyulu samaachaaramu vini yerooshalemu daggaranundi bayaludheriri.
Telugu English lo
Jeremiah 37:5
Share
Pharaoh-s army had marched out of Egypt, and when the Babylonians who were besieging Jerusalem heard the report about them, they withdrew from Jerusalem.
English NIV
यिर्मयाह 37:5
Share
उस समय फिरौन की सेना चढ़ाई के लिये मिस्र से निकली; तब कसदी जो यरूशलेम को घेरे हुए थे, उसका समाचार सुनकर यरूश्लेम के पास से चले गए।
Hindi
எரேமியா 37:5
Share
பார்வோனின் சேனையோவென்றால், எகிப்திலிருந்து புறப்பட்டது; எருசலேமை முற்றிக்கைபோட்ட கல்தேயர் அவர்களுடைய செய்தியைக்கேட்டு, எருசலேமைவிட்டு நீங்கிப்போனார்கள்.
Tamil
യിരേമ്യാവു 37:5
Share
സിദെക്കീയാരാജാവുഇതാ, അവന് നിങ്ങളുടെ കയ്യില് ഇരിക്കുന്നു; നിങ്ങള്ക്കു വിരോധമായി ഒന്നും ചെയ്വാന് രാജാവിന്നു കഴിവില്ലല്ലോ എന്നു പറഞ്ഞു.
Malayalam
ಯೆರೆಮಿಯ 37:5
Share
ಆಗ ಅರಸನಾದ ಚಿದ್ಕೀಯನು ಇಗೋ, ಅವನು ನಿಮ್ಮ ಕೈಯಲ್ಲಿ ಇದ್ದಾನೆ; ನಿಮಗೆ ವಿರೋಧವಾಗಿ ಅರಸನು ಏನು ಮಾಡಬಲ್ಲವ ನಲ್ಲ ಅಂದನು.
Kannada
Jeremiah 37:5
Share
Then Pharaohs army came forth out of Egypt; and when the Chaldeans who besieged Jerusalem heard tidings of them, they departed from Jerusalem.
English KJV