యిర్మియా 38:2
Share
యెహోవా ఈలాగు సెలవిచ్చుచున్నాడు ఈ పట్టణము నిశ్చయముగా బబులోనురాజు దండుచేతికి అప్పగింపబడును, అతడు దాని పట్టుకొనును అని యిర్మీయా ప్రజల కందరికి ప్రకటింపగా
Telugu
Yirmiya 38:2
Share
yehovaa eelaagu selavichuchunnaadu ee pattanamu nishchayamugaa babulonuraaju danduchethiki appagimpabadunu, athadu daani pattukonunu ani yirmeeyaa prajala kandariki prakatimpagaa
Telugu English lo
Jeremiah 38:2
Share
"This is what the LORD says:`Whoever stays in this city will die by the sword, famine or plague, but whoever goes over to the Babylonians will live. He will escape with his life; he will live.-
English NIV
यिर्मयाह 38:2
Share
कि, यहोवा यों कहता है कि जो कोई इस नगर में रहेगा वह तलवार, पहंगी ओर मरी से मरेगा; परन्तु जो कोई कसदियों के पास निकल भागे वह अपना प्राण बचाकर जीवित रहेगा।
Hindi
எரேமியா 38:2
Share
இந்த நகரம் பாபிலோன் ராஜாவினுடைய இராணுவத்தின் கையில் நிச்சயமாக ஒப்புக்கொடுக்கப்படும்; அவன் அதைப் பிடிப்பானென்பதைக் கர்த்தர் உரைக்கிறார் என்றும்,
Tamil
യിരേമ്യാവു 38:2
Share
സിദെക്കീയാവിന്റെ പതിനൊന്നാം ആണ്ടില് നാലാം മാസം ഒമ്പതാം തിയ്യതി നഗരത്തിന്റെ മതില് ഒരിടം ഇടിച്ചുതുറന്നു.
Malayalam
ಯೆರೆಮಿಯ 38:2
Share
ಚಿದ್ಕೀಯನ ಹನ್ನೊಂದನೇ ವರುಷದಲ್ಲಿ ನಾಲ್ಕನೇ ತಿಂಗಳಿನ ಒಂಭ ತ್ತನೇ ದಿವಸದಲ್ಲಿ ಪಟ್ಟಣವು ಒಡೆಯಲ್ಪಟ್ಟಿತು.
Kannada
Jeremiah 38:2
Share
"Thus saith the LORD: `He that remaineth in this city shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence; but he that goeth forth to the Chaldeans shall live; for he shall have his life as a prey, and shall live.
English KJV