యిర్మియా 48:33
Share
ఫలభరితమైన పొలములోనుండియు మోయాబు దేశములోనుండియు ఆనందమును సంతోషమును తొలగిపోయెను ద్రాక్షగానుగలలో ద్రాక్షారసమును లేకుండ చేయు చున్నాను జనులు సంతోషించుచు త్రొక్కరు సంతోషము నిస్సంతోషమాయెను.
Telugu
Yirmiya 48:33
Share
phalabharithamaina polamulonundiyu moyaabu dheshamulonundiyu aanandamunu santhooshamunu tolagipoyenu draakshagaanugalalo draakshaarasamunu lekunda cheyu chunnaanu janulu santhooshinchuchu trokkaru santhooshamu nissanthooshamaayenu.
Telugu English lo
Jeremiah 48:33
Share
Joy and gladness are gone from the orchards and fields of Moab. I have stopped the flow of wine from the presses; no-one treads them with shouts of joy. Although there are shouts, they are not shouts of joy.
English NIV
यिर्मयाह 48:33
Share
फलवाली बारियों से और मोआब के देश से आनन्द और मगन होना उठ गया है; मैं ने ऐसा किया कि दाखरस के कुण्डों में कुछ दाखमधु न रहा; लोग फिर ललकारते हुए दाख न रौंदेंगे; जो ललकार होनेवाली है, वह अब नहीं होगी।
Hindi
எரேமியா 48:33
Share
பயிர்வெளியிலும் மோவாப் தேசத்திலுமிருந்து சந்தோஷமும் களிப்பும் நீங்கிப்போயிற்று; திராட்சரசம் ஆலைகளிலிருந்து பொழிகிறதை ஓயப்பண்ணினேன்; ஆலையை மிதிக்கிறவர்களின் பாடல் இல்லை; அது ஆரவாரமேயல்லாமல் ஆலை மிதிக்கும் பாடலல்ல.
Tamil
യിരേമ്യാവു 48:33
Share
ഹാസോര് കുറുനരികളുടെ പാര്പ്പിടവും നിത്യശൂന്യവും ആയിത്തീരും; ആരും അവിടെ പാര്ക്കയില്ല; ഒരു മനുഷ്യനും അവിടെ വസിക്കയുമില്ല.
Malayalam
ಯೆರೆಮಿಯ 48:33
Share
ಹಾಚೋರು ಮೃಗಗಳ ನಿವಾಸವೂ ಎಂದೆಂದಿಗೂ ಹಾಳಾದ ಸ್ಥಳವೂ ಆಗುವದು; ಅಲ್ಲಿ ಯಾವನಾದರೂ ವಾಸಮಾಡುವದಿಲ್ಲ; ಅಲ್ಲಿ ಯಾವ ನರಪುತ್ರನಾದರೂ ತಂಗುವದಿಲ್ಲ.
Kannada
Jeremiah 48:33
Share
and joy and gladness is taken from the plentiful field and from the land of Moab. And I have caused wine to fail from the wine presses; none shall tread with shouting; their shouting shall be no shouting.
English KJV