యిర్మియా 51:37
Share
బబులోను నిర్జనమై కసువు దిబ్బలుగా ఉండును నక్కలకు నివాసస్థలమగును అది పాడై యెగతాళికి కారణముగా ఉండును.
Telugu
Yirmiya 51:37
Share
babulonu nirjanamai kasuvu dibbalugaa undunu nakkalaku nivaasasthalamagunu adhi paadai yegathaaliki kaaranamugaa undunu.
Telugu English lo
Jeremiah 51:37
Share
Babylon will be a heap of ruins, a haunt of jackals, an object of horror and scorn, a place where no-one lives.
English NIV
यिर्मयाह 51:37
Share
और बाबुल खण्डहर, और गीदड़ों का वासस्थान होगा; और लोग उसे देखकर चकित होंगे और ताली बजाएंगे, और उस में कोई न रहेगा।
Hindi
எரேமியா 51:37
Share
அப்பொழுது பாபிலோன் குடியில்லாத மண்மேடுகளும், வலுசர்ப்பங்களின் தாபரமும், பாழும், ஈசல் போடப்படுதலுக்கு இடமுமாய்ப்போகும்.
Tamil
യിരേമ്യാവു 51:37
Share
And Babylon shall become heaps, a dwelling place for dragons, an astonishment and a hissing, without an inhabitant.
English KJV