యిర్మియా 8:9
Share
జ్ఞానులు అవమానము నొందిన వారైరి, వారు విస్మయమొంది చిక్కున పడియున్నారు, వారు యెహోవా వాక్యమును నిరాక రించినవారు, వారికి ఏపాటి జ్ఞానము కలదు?
Telugu
Yirmiya 8:9
Share
gnaanulu avamaanamu nondina vaarairi, vaaru vismayamondi chikkuna padiyunnaaru, vaaru yehovaa vaakyamunu niraaka rinchinavaaru, vaariki epaati gnaanamu kaladu?
Telugu English lo
Jeremiah 8:9
Share
The wise will be put to shame; they will be dismayed and trapped. Since they have rejected the word of the LORD, what kind of wisdom do they have?
English NIV
यिर्मयाह 8:9
Share
बुध्दिमान लज्जित हो गए, वे विस्मित हुए और पकड़े गए; देखो, उन्हों ने यहोवा के वचन को निकम्मा जाना है, उन में बुध्दि कहां रही?
Hindi
எரேமியா 8:9
Share
ஞானிகள் வெட்கி, கலங்கிப் பிடிபடுவார்கள்; இதோ, கர்த்தருடைய சொல்லை வெறுத்துப்போட்டார்கள், அவர்களுக்கு ஞானமேது?
Tamil
യിരേമ്യാവു 8:9
Share
ഇവനിമിത്തം ഞാന് അവരെ സന്ദര്ശിക്കാതെ ഇരിക്കുമോ? ഇങ്ങനെയുള്ള ജാതിയോടു ഞാന് പകരം ചെയ്യാതെ ഇരിക്കുമോ എന്നു യഹോവയുടെ അരുളപ്പാടു.
Malayalam
ಯೆರೆಮಿಯ 8:9
Share
ಇವು ಗಳ ನಿಮಿತ್ತ ನಾನು ಅವರನ್ನು ವಿಚಾರಿಸುವದಿಲ್ಲವೋ? ಇಂಥಾ ಜನಾಂಗಕ್ಕೆ ನನ್ನ ಪ್ರಾಣವು ಮುಯ್ಯಿಗೆ ಮುಯ್ಯಿ ತೀರಿಸುವದಿಲ್ಲವೋ ಎಂದು ಕರ್ತನು ಅನ್ನುತ್ತಾನೆ.
Kannada
Jeremiah 8:9
Share
The wise men are ashamed; they are dismayed and taken. Lo, they have rejected the word of the LORD: and what wisdom is in them?
English KJV