లేవీయకాండము 7:17
Share
మిగిలినది మరు నాడు తినవచ్చును; మూడవనాడు ఆ బలిపశువు మాంసములో మిగిలిన దానిని అగ్నితో కాల్చి వేయవలెను.
Telugu
Levikandamu 7:17
Share
migilinadhi maru naadu thinavachunu; moodavanaadu aa balipashuvu maansa mulo migilinadaanini agnithoo kaalchi veyavalenu.
Telugu English lo
Leviticus 7:17
Share
Any meat of the sacrifice left over till the third day must be burned up.
English NIV
लैव्यव्यवस्था 7:17
Share
परन्तु जो कुछ बलिदान के मांस में से तीसरे दिन तक रह जाए वह आग में जला दिया जाए।
Hindi
லேவியராகமம் 7:17
Share
பலியின் மாம்சத்தில் மீதியாயிருக்கிறது மூன்றாம் நாளில் அக்கினியிலே சுட்டெரிக்கப்படக்கடவது.
Tamil
ലേവ്യപുസ്തകം 7:17
Share
യാഗമാംസത്തില് മൂന്നാം ദിവസംവരെ ശേഷിക്കുന്നതു തീയില് ഇട്ടു ചുട്ടുകളയേണം.
Malayalam
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 7:17
Share
ಉಳಿದಿರುವ ಯಜ್ಞದ ಮಾಂಸವನ್ನು ಮೂರನೆಯ ದಿನದಲ್ಲಿ ಬೆಂಕಿ ಯಿಂದ ಸುಡಬೇಕು.
Kannada
Leviticus 7:17
Share
But the remainder of the flesh of the sacrifice on the third day shall be burned with fire.
English KJV