ఆమోసు 1:2
Share
అతడు ప్రకటించినదేమనగా యెహోవా సీయోనులో నుండి గర్జించుచున్నాడు, యెరూషలేములోనుండి తన స్వరము వినబడజేయుచున్నాడు; కాపరులు సంచరించు మేతభూములు దుఃఖించుచున్నవి, కర్మెలు శిఖరము ఎండి పోవుచున్నది.
Telugu
Amosu 1:2
Share
athadu prakatinchinadhemanagaa yehovaa seeyonulo nundi garjinchuchunnaadu, yerooshalemulonundi thana svaramu vinabadajeyuchunnaadu; kaaparulu sancharinchu methabhoomulu duḥkhinchuchunnavi, karmelu shikharamu endi povuchunnadhi.
Telugu English lo
Amos 1:2
Share
He said: "The LORD roars from Zion and thunders from Jerusalem; the pastures of the shepherds dry up, and the top of Carmel withers."
English NIV
आमोस 1:2
Share
यहोवा सिरयोन से गरजेगा और यरूशलेम से अपना शब्द सुनाएगा; तब चरवाहों की चराइयां विलाप करेंगी, और कर्म्मेल की चोटी झुलस जाएगी।।
Hindi
ஆமோஸ் 1:2
Share
கர்த்தர் சீயோனிலிருந்து கெர்ச்சித்து, எருசலேமிலிருந்து சத்தமிடுவார்; அதினால் மேய்ப்பரின் தாபரங்கள் துக்கங்கொண்டாடும்; கர்மேலின் கொடுமுடியும் காய்ந்துபோகும்.
Tamil
ആമോസ് 1:2
Share
അവന് പറഞ്ഞതോ യഹോവ സീയോനില്നിന്നു ഗര്ജ്ജിച്ചു, യെരൂശലേമില്നിന്നു തന്റെ നാദം കേള്പ്പിക്കും. അപ്പോള് ഇടയന്മാരുടെ മേച്ചല്പുറങ്ങള് ദുഃഖിക്കും; കര്മ്മേലിന്റെ കൊടുമുടി വാടിപ്പോകും.
Malayalam
ಆಮೋಸ 1:2
Share
ಅವನು ಹೇಳಿದ್ದೇನಂದರೆ--ಕರ್ತನು ಚೀಯೋನಿ ನಿಂದ ಘರ್ಜಿಸಿ ಯೆರೂಸಲೇಮಿನಿಂದ ತನ್ನ ಧ್ವನಿಗೈಯು ವನು; ಕುರುಬರ ವಾಸದ ಸ್ಥಳಗಳು ಗೋಳಾಡುತ್ತವೆ ಮತ್ತು ಕರ್ಮೆಲಿನ ತುದಿಯು ಒಣಗಿ ಹೋಗುತ್ತದೆ ಎಂದು ಹೇಳುತ್ತಾನೆ.
Kannada
Amos 1:2
Share
And he said: "The LORD will roar from Zion, and utter His voice from Jerusalem; and the habitations of the shepherds shall mourn, and the top of Carmel shall wither."
English KJV