జెకర్యా 13:4
Share
ఆ దినమున తాము పలికిన ప్రవచనములనుబట్టియు, తమకు కలిగిన దర్శనమునుబట్టియు ప్రవక్తలు సిగ్గుపడి ఇకను మోసపుచ్చకూడదని గొంగళి ధరించుట మానివేయుదురు.
Telugu
Jakarya 13:4
Share
aa dinamuna thaamu palikina pravachanamulanubattiyu, thamaku kaligina darshanamunubattiyu pravakthalu siggupadi ikanu mosapucchakoodadani gongali dharinchuta maaniveyuduru.
Telugu English lo
Zechariah 13:4
Share
"On that day every prophet will be ashamed of his prophetic vision. He will not put on a prophet-s garment of hair in order to deceive.
English NIV
जकर्याह 13:4
Share
उस समय हर एक भविष्यद्वक्ता भविष्यवाणी करते हुए अपने अपने दर्शन से लज्जित होंगे, और धोखा देने के लिये कम्बल का वस्त्रा न पहिनेंगे,
Hindi
சகரியா 13:4
Share
அந்நாளிலே தரிசனம் சொல்லுகிற அவனவன் தான் சொன்ன தரிசனத்தினால் வெட்கப்பட்டு, பொய் சொல்லும்படிக்கு இனி மயிர்ப்போர்வையைப் போர்த்துக்கொள்ளாமல்,
Tamil
സെഖർയ്യാവു 13:4
Share
അന്നാളില് പ്രവാചകന്മാര് പ്രവചിക്കയില് ഔരോരുത്തന് താന്താന്റെ ദര്ശനത്തെക്കുറിച്ചു ലജ്ജിക്കും; ലജ്ജിക്കേണ്ടതിന്നു അവര് രോമമുള്ള മേലങ്കി ധരിക്കയുമില്ല.
Malayalam
ಜೆಕರ್ಯ 13:4
Share
ಆ ದಿವಸದಲ್ಲಿ ಆಗುವದೇನಂದರೆ, ಪ್ರವಾದಿಗಳು ಪ್ರವಾದಿಸುವಾಗ ಅವರು ತಮ್ಮ ತಮ್ಮ ದರ್ಶನಗಳಿಗೆ ನಾಚಿಕೆಪಡುವರು; ವಂಚಿಸುವ ಹಾಗೆ ಒರಟಾದ ವಸ್ತ್ರವನ್ನು ಹಾಕಿಕೊಳ್ಳರು.
Kannada
Zechariah 13:4
Share
And it shall come to pass in that day, that the prophets shall be ashamed every one of his vision when he hath prophesied; neither shall they wear a garment of hair to deceive.
English KJV