అపో. కార్యములు 15:11
Share
ప్రభువైన యేసు కృపచేత మనము రక్షణ పొందుదుమని నమ్ముచున్నాము గదా? అలాగే వారును రక్షణ పొందుదురు అనెను.
Telugu
Apostalula Karyamulu 15:11
Share
prabhuvaina yesu krupachetha manamu rakshana pondudumani nammuchunnaamu gadaa? Alaage vaarunu rakshana ponduduru anenu.
Telugu English lo
Acts 15:11
Share
No! We believe it is through the grace of our Lord Jesus that we are saved, just as they are."
English NIV
प्रेरितों के काम 15:11
Share
हां, हमारा यह तो निश्चय है, कि जिस रीति से वे प्रभु यीशु के अनुग्रह से उद्धार पाएंगे; उसी रीति से हम भी पाएंगे।।
Hindi
அப்போஸ்தலருடைய நடபடிகள் 15:11
Share
கர்த்தராகிய இயேசுகிறிஸ்துவின் கிருபையினாலே அவர்கள் இரட்சிக்கப்படுகிறது எப்படியோ, அப்படியே நாமும் இரட்சிக்கப்படுவோமென்று நம்பியிருக்கிறோமே என்றான்.
Tamil
പ്രവൃത്തികൾ അപ്പ. പ്രവര്ത്തനങ്ങള് 15:11
Share
കര്ത്താവയ യേശുവിന്റെ കൃപയാല് രക്ഷപ്രാപിക്കും എന്നു നാം വിശ്വസിക്കുന്നതു പോലെ അവരും വിശ്വസിക്കുന്നു
Malayalam
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 15:11
Share
ಕರ್ತನಾದ ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತನ ಕೃಪೆಯಿಂದಲೇ ನಾವು ರಕ್ಷಣೆ ಹೊಂದುವೆವೆಂಬದಾಗಿ ನಂಬುತ್ತೇವಲ್ಲಾ; ಹಾಗೆಯೇ ಅವರೂ ಹೊಂದುವರು ಎಂದು ಹೇಳಿ ದನು.
Kannada
Acts 15:11
Share
But we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved, even as they."
English KJV