అపో. కార్యములు 15:39
Share
వారిలో తీవ్రమైన వాదము కలిగినందున వారు ఒకనిని ఒకడు విడిచి వేరైపోయిరి. బర్నబా మార్కును వెంటబెట్టుకొని ఓడ ఎక్కి కుప్రకు వెళ్లెను;
Telugu
Apostalula Karyamulu 15:39
Share
vaarilo theevramaina vaadamu kaliginanduna vaaru okanini okadu vidichi veraipoyiri. Barnabaa maarkunu ventabettukoni oda ekki kupraku vellenu;
Telugu English lo
Acts 15:39
Share
They had such a sharp disagreement that they parted company. Barnabas took Mark and sailed for Cyprus,
English NIV
प्रेरितों के काम 15:39
Share
सो ऐसा टंटा हुआ, कि वे एक दूसरे से अलग हो गए: और बरनबास, मरकुस को लेकर जहाज पर कुप्रुस को चला गया।
Hindi
அப்போஸ்தலருடைய நடபடிகள் 15:39
Share
இதைப்பற்றி அவர்களுக்குள்ளே கடுங்கோபமூண்டபடியினால் அவர்கள் ஒருவரையொருவர் விட்டுப் பிரிந்தார்கள். பர்னபா மாற்குவைக் கூட்டிக்கொண்டு கப்பல் ஏறிச் சீப்புருதீவுக்குப் போனான்.
Tamil
പ്രവൃത്തികൾ അപ്പ. പ്രവര്ത്തനങ്ങള് 15:39
Share
പൌലൊസോ ശീലാസിനെ തിരഞ്ഞെടുത്തു സഹോദരന്മാരാല് കര്ത്താവിന്റെ കൃപയില് ഭരമേല്പിക്കപ്പെട്ടിട്ടു
Malayalam
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 15:39
Share
ಈ ವಿಷಯದಲ್ಲಿ ತೀಕ್ಷ್ಣ ವಾಗ್ವಾದವುಂಟಾಗಿ ಅವರು ಒಬ್ಬರನ್ನೊಬ್ಬರು ಅಗಲಿ ದರು. ಹೀಗೆ ಬಾರ್ನಬನು ಮಾರ್ಕನನ್ನು ಕರಕೊಂಡು ಸಮುದ್ರ ಮಾರ್ಗವಾಗಿ ಕುಪ್ರಕ್ಕೆ ಹೋದನು.
Kannada
Acts 15:39
Share
And the contention was so sharp between them that they parted asunder, one from the other; and so Barnabas took Mark and sailed to Cyprus.
English KJV