అపో. కార్యములు 26:1
Share
అగ్రిప్ప పౌలును చూచి నీ పక్షమున చెప్పు కొనుటకు నీకు సెలవైనదనెను. అప్పుడు పౌలు చేయి చాచి యీలాగు సమాధానము చెప్పసాగెను
Telugu
Apostalula Karyamulu 26:1
Share
agrippa paulunu chuchi nee pakshamuna cheppu konutaku neeku selavainadanenu. Appudu paulu cheyi chaachi yeelaagu samaadhaanamu cheppasaagenu
Telugu English lo
Acts 26:1
Share
Then Agrippa said to Paul, "You have permission to speak for yourself." So Paul motioned with his hand and began his defence:
English NIV
प्रेरितों के काम 26:1
Share
अग्रिप्पा ने पौलुस से कहा; तुझे अपने विषय में बोलने की आज्ञा है: तब पौलुस हाथ बढ़ाकर उत्तर देने लगा, कि,
Hindi
அப்போஸ்தலருடைய நடபடிகள் 26:1
Share
அகிரிப்பா பவுலை நோக்கி: நீ உனக்காகப் பேச உனக்கு உத்தரவாகிறது என்றான். அப்பொழுது பவுல் கையை நீட்டி, தனக்காக உத்தரவு சொல்லத் தொடங்கினான்.
Tamil
പ്രവൃത്തികൾ അപ്പ. പ്രവര്ത്തനങ്ങള് 26:1
Share
അഗ്രിപ്പാവു പൌലൊസിനോടുനീന്റെ കാര്യം പറവാന് അനുവാദം ഉണ്ടു എന്നു പറഞ്ഞപ്പോള് പൌലൊസ് കൈനീട്ടി പ്രതിവാദിച്ചതെന്തെന്നാല്
Malayalam
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 26:1
Share
ಆಗ ಅಗ್ರಿಪ್ಪನು ಪೌಲನಿಗೆ--ನೀನು ನಿನ್ನ ಪಕ್ಷದಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡುವದಕ್ಕೆ ಅಪ್ಪಣೆ ಆಯಿತು ಎಂದು ಹೇಳಿದನು. ಆಗ ಪೌಲನು ಕೈಚಾಚಿ ತನಗಾಗಿ ಪ್ರತಿವಾದಿಸುತ್ತಾ--
Kannada
Acts 26:1
Share
Then Agrippa said unto Paul, "Thou art permitted to speak for thyself." Then Paul stretched forth his hand and answered for himself:
English KJV