అపో. కార్యములు 27:4
Share
అక్కడనుండి బయలుదేరిన తరువాత ఎదురుగాలి కొట్టుచున్నందున కుప్రచాటున ఓడ నడిపించితివిు.
Telugu
Apostalula Karyamulu 27:4
Share
akkadanundi bayaludherina tharuvaatha edurugaali kottuchunnanduna kuprachaatuna oda nadipinchithivi.
Telugu English lo
Acts 27:4
Share
From there we put out to sea again and passed to the lee of Cyprus because the winds were against us.
English NIV
प्रेरितों के काम 27:4
Share
वहां से जहाज खोलकर हवा विरूद्ध होने के कारण हम कुप्रुस की आड़ में होकर चले।
Hindi
அப்போஸ்தலருடைய நடபடிகள் 27:4
Share
அவ்விடம்விட்டு நாங்கள் புறப்பட்டு, எதிர்க்காற்றாயிருந்தபடியினால், சீப்புரு தீவின் ஒதுக்கிலே ஓடினோம்.
Tamil
പ്രവൃത്തികൾ അപ്പ. പ്രവര്ത്തനങ്ങള് 27:4
Share
അവിടെ നിന്നു ഞങ്ങള് നീക്കി, കാറ്റു പ്രതിക്കുലമാകയാല് കുപ്രൊസ് ദ്വീപിന്റെ മറപറ്റി ഔടി;
Malayalam
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 27:4
Share
ಅಲ್ಲಿಂದ ನಾವು ಪ್ರಯಾಣ ವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿದಾಗ ಎದುರುಗಾಳಿಯು ಇದ್ದದ ರಿಂದ ಕುಪ್ರದ ಮರೆಯಲ್ಲಿ ಪ್ರಯಾಣಮಾಡಿದೆವು.
Kannada
Acts 27:4
Share
And when we had launched from thence, we sailed under the lee of Cyprus, because the winds were contrary.
English KJV