యెహోషువ 5:11
Share
పస్కా పోయిన మరు నాడు వారు ఈ దేశపు పంటను తినిరి. ఆ దినమందే వారు పొంగకయు వేచబడియునున్న భక్ష్య ములను తినిరి.
Telugu
Yehoshuva 5:11
Share
paskaa poyina maru naadu vaaru ee dheshapu pantanu thiniri. aa dinamandhe vaaru pongakayu vechabadiyununna bhakshya mulanu thiniri.
Telugu English lo
Joshua 5:11
Share
The day after the Passover, that very day, they ate some of the produce of the land: unleavened bread and roasted grain.
English NIV
यहोशू 5:11
Share
और फसह के दूसरे दिन वे उस देश की उपज में से अखमीरी रोटी और उसी दिन से भुना हुआ दाना भी खाने लगे।
Hindi
யோசுவா 5:11
Share
பஸ்காவின் மறுநாளாகிய அன்றையதினம் அவர்கள் தேசத்தினுடைய தானியத்தாலாகிய புளிப்பில்லாத அப்பங்களையும் சுட்ட கதிர்களையும் புசித்தார்கள்.
Tamil
യോശുവ 5:11
Share
പെസഹയുടെ പിറ്റെ ദിവസം തന്നേ അവര് ദേശത്തെ വിളവുകൊണ്ടുള്ള പുളിപ്പില്ലാത്ത അപ്പവും മലരും തിന്നു.
Malayalam
ಯೆಹೋಶುವ 5:11
Share
ಪಸ್ಕದ ಎರಡನೇ ದಿವಸವಾದ ಆ ದಿನದಲ್ಲಿ ಅವರು ಆ ದೇಶದ ಹಳೆಯ ಧಾನ್ಯದಿಂದ ಮಾಡಿದ ಹುಳಿ ಇಲ್ಲದ ರೊಟ್ಟಿಗಳನ್ನೂ ಹುರಿದ ಧಾನ್ಯಗಳನ್ನೂ ತಿಂದರು.
Kannada
Joshua 5:11
Share
And they ate of the old corn of the land on the morrow after the Passover, unleavened cakes and parched corn on the selfsame day.
English KJV