న్యాయాధిపతులు 6:8
Share
యెహోవా ఇశ్రాయేలీ యులయొద్దకు ప్రవక్తనొకని పంపెను. అతడు వారితో ఈలాగు ప్రకటించెనుఇశ్రాయేలీయుల దేవుడైన యెహోవా సెలవిచ్చినదేమనగానేను ఐగుప్తులోనుండి మిమ్మును రప్పించి, దాసుల గృహములోనుండి మిమ్మును తోడుకొని వచ్చితిని.
Telugu
Nyayadhipathulu 6:8
Share
yehovaa ishraayelee yulayoddhaku pravakthanokani pampenu. Athadu vaarithoo eelaagu prakatinchenuishraayeleeyula dhevudaina yehovaa selavichinadhemanagaanenu aigupthulonundi mimmunu rappinchi, daasula gruhamulonundi mimmunu thoodukoni vachithini.
Telugu English lo
Judges 6:8
Share
he sent them a prophet, who said, "This is what the LORD, the God of Israel, says: I brought you up out of Egypt, out of the land of slavery.
English NIV
न्यायियों 6:8
Share
तब यहोवा ने इस्राएलियों के पास एक नबी को भेजा, जिस ने उन से कहा, इस्राएल का परमेश्वर यहोवा यों कहता है, कि मैं तुम को मि में से ले आया, और दासत्व के घर से निकाल ले आया;
Hindi
நியாயாதிபதிகள் 6:8
Share
கர்த்தர் ஒரு தீர்க்கதரிசியை அவர்களிடத்திற்கு அனுப்பினார்; அவன் அவர்களை நோக்கி: இஸ்ரவேலின் தேவனாகிய கர்த்தர் உரைக்கிறது என்னவென்றால்: நான் உங்களை எகிப்திலிருந்து வரவும், அடிமைத்தன வீட்டிலிருந்து புறப்படவும் செய்து,
Tamil
ന്യായാധിപന്മാർ 6:8
Share
യഹോവ ഒരു പ്രവാചകനെ യിസ്രായേല്മക്കളുടെ അടുക്കല് അയച്ചു; അവന് അവരോടു പറഞ്ഞതുയിസ്രായേലിന്റെ ദൈവമായ യഹോവ ഇപ്രകാരം അരുളിച്ചെയ്യുന്നുഞാന് നിങ്ങളെ മിസ്രയീമില്നിന്നു പുറപ്പെടുവിച്ചു, അടിമവീട്ടില്നിന്നു നിങ്ങളെ കൊണ്ടുവന്നു;
Malayalam
ನ್ಯಾಯಸ್ಥಾಪಕರು 6:8
Share
ಕರ್ತನು ಒಬ್ಬ ಪ್ರವಾದಿಯನ್ನು ಇಸ್ರಾ ಯೇಲ್ ಮಕ್ಕಳ ಬಳಿಗೆ ಕಳುಹಿಸಿದನು.
Kannada
Judges 6:8
Share
that the LORD sent a prophet unto the children of Israel, who said unto them, "Thus saith the LORD God of Israel: I brought you up from Egypt, and brought you forth out of the house of bondage;
English KJV