న్యాయాధిపతులు 8:33
Share
గిద్యోను చనిపోయిన తరువాత ఇశ్రాయేలీయులు చుట్టునుండు తమ శత్రువులచేతిలోనుండి తమ్మును విడి పించిన తమ దేవుడైన యెహోవాను జ్ఞాపకము చేసికొనక
Telugu
Nyayadhipathulu 8:33
Share
gidyonu chanipoyina tharuvaatha ishraayeleeyulu chuttunundu thama shatruvulachethilonundi thammunu vidi pinchina thama dhevudaina yehovaanu gnaapakamu chesikonaka
Telugu English lo
Judges 8:33
Share
No sooner had Gideon died than the Israelites again prostituted themselves to the Baals. They set up Baal-Berith as their god and
English NIV
न्यायियों 8:33
Share
गिदोन के मरते ही इस्राएली फिर गए, और व्यभिचारिणी की नाईं बाल देवताओं के पीछे हो लिए, और बालबरीत को अपना देवता मान लिया।
Hindi
நியாயாதிபதிகள் 8:33
Share
கிதியோன் மரித்தபின் இஸ்ரவேல் புத்திரர் திரும்பவும் பாகால்களைப் பின்பற்றிச் சோரம்போய், பாகால்பேரீத்தைத் தங்களுக்கு தேவனாக வைத்துக்கொண்டார்கள்.
Tamil
ന്യായാധിപന്മാർ 8:33
Share
ഗിദെയോന് മരിച്ചശേഷം യിസ്രായേല്മക്കള് വീണ്ടും പരസംഗമായി ബാല്വിഗ്രഹങ്ങളുടെ അടുക്കല് ചെന്നു ബാല്ബെരീത്തിനെ തങ്ങള്ക്കു ദേവനായി പ്രതിഷ്ഠിച്ചു.
Malayalam
ನ್ಯಾಯಸ್ಥಾಪಕರು 8:33
Share
ಗಿದ್ಯೋನನು ಸತ್ತತರುವಾಯ ಆದದ್ದೇನಂದರೆ, ಇಸ್ರಾಯೇಲ್ ಮಕ್ಕಳು ತಿರುಗಿಕೊಂಡು ಬಾಳನ ಹಿಂದೆ ಜಾರರಾಗಿ ಹೋಗಿ ಬಾಳ್ಬೆರೀತನನ್ನು ತಮಗೆ ದೇವರಾಗಿ ಮಾಡಿಕೊಂಡರು.
Kannada
Judges 8:33
Share
And it came to pass, as soon as Gideon was dead, that the children of Israel turned again and went a whoring after the Baalim, and made Baalberith their god.
English KJV