న్యాయాధిపతులు 9:17
Share
అయితే మీరు నా తండ్రి కుటుంబముమీదికి లేచి, యొక రాతిమీద అతని కుమారులైన డెబ్బదిమంది మనుష్యులను చంపి, అతని పనికత్తె కుమారుడైన అబీమెలెకు మీ సహో దరుడైనందున షెకెము వారిమీద అతనిని రాజుగా నియమించి యున్నారు. యెరుబ్బయలు ఎడలను అతని యింటి వారియెడలను మీరు ఉపకారము చేయకయు
Telugu
Nyayadhipathulu 9:17
Share
ayithe meeru naa thandri kutumbamumeediki lechi, yoka raathimeeda athani kumaarulaina debbadhimandi manushyulanu champi, athani panikatte kumaarudaina abeemeleku mee saho darudainanduna shekemu vaarimeeda athanini raajugaa niyaminchi yunnaaru. Yerubbayalu edalanu athani yinti vaariyedalanu meeru upakaaramu cheyakayu
Telugu English lo
Judges 9:17
Share
and to think that my father fought for you, risked his life to rescue you from the hand of Midian
English NIV
न्यायियों 9:17
Share
(मेरा पिता तो तुम्हारे निमित्त लड़ा, और अपने प्राण पर खेलकर तुम को मिद्यानियों के हाथ से छुड़ाया;
Hindi
நியாயாதிபதிகள் 9:17
Share
நீங்களோ இன்று என் தகப்பனுடைய குடும்பத்துக்கு விரோதமாய் எழும்பி, அவருடைய குமாரரான எழுபதுபேரையும் ஒரே கல்லின்மேல் கொலைசெய்து, அவருடைய வேலைக்காரியின் மகனாகிய அபிமெலேக்கு உங்கள் சகோதரனானபடியினால், அவனைச் சீகேம் பட்டணத்தாருக்கு ராஜாவாக்கினீர்கள்.
Tamil
ന്യായാധിപന്മാർ 9:17
Share
എന്റെ അപ്പന് തന്റെ ജീവനെ ഗണ്യമാക്കാതെ നിങ്ങള്ക്കു വേണ്ടി യുദ്ധംചെയ്തു മിദ്യാന്റെ കയ്യില്നിന്നു നിങ്ങളെ രക്ഷിച്ചിരിക്കെ
Malayalam
ನ್ಯಾಯಸ್ಥಾಪಕರು 9:17
Share
ನನ್ನ ತಂದೆಯಾದ ಅವನು ನಿಮಗೋಸ್ಕರ ಯುದ್ಧಮಾಡಿದವನಾಗಿಯೂ ತನ್ನ ಪ್ರಾಣವನ್ನು ಲೆಕ್ಕಿಸದೆ ಮಿದ್ಯಾನಿನ ಕೈಯಿಂದ ನಿಮ್ಮನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಿದವನಾಗಿಯೂ ಇರಲಾಗಿ ನೀವು ಈಹೊತ್ತು ನನ್ನ ತಂದೆಯ ಮನೆಗೆ ವಿರೋಧವಾಗಿ ಎದ್ದು
Kannada
Judges 9:17
Share
(for my father fought for you, and ventured his life far, and delivered you out of the hand of Midian;
English KJV