ఆదికాండము 27:3
Share
కాబట్టి నీవు దయచేసి నీ ఆయుధములైన నీ అంబుల పొదిని నీ విల్లును తీసికొని అడవికి పోయి నాకొరకు వేటాడి మాంసము తెమ్ము.
Telugu
Aadikandamu 27:3
Share
kaabatti neevu dayachesi nee aayudhamulaina nee ambula podhini nee villunu theesikoni adaviki poyi naakoraku vetaadi maansamu temmu.
Telugu English lo
Genesis 27:3
Share
Now then, get your weapons--your quiver and bow--and go out to the open country to hunt some wild game for me.
English NIV
उत्पत्ति 27:3
Share
सो अब तू अपना तरकश और धनुष आदि हथियार लेकर मैदान में जा, और मेरे लिये हिरन का अहेर कर ले आ।
Hindi
ஆதியாகமம் 27:3
Share
ஆகையால், நீ உன் ஆயுதங்களாகிய உன் அம்பறாத்தூணியையும் உன் வில்லையும் எடுத்துக்கொண்டு வனத்துக்குப்போய், எனக்காக வேட்டையாடி,
Tamil
ഉല്പത്തി 27:3
Share
നീ ഇപ്പോള് നിന്റെ ആയുധങ്ങളായ വില്ലും പൂണിയും എടുത്തു കാട്ടില് ചെന്നു എനിക്കു വേണ്ടി വേട്ടതേടി
Malayalam
ಆದಿಕಾಂಡ 27:3
Share
ಆದದರಿಂದ ಈಗ ನೀನು ನಿನ್ನ ಆಯುಧಗಳನ್ನೂ ಬತ್ತಳಿಕೆಯನ್ನೂ ಬಿಲ್ಲನ್ನೂ ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಅಡವಿಗೆ ಹೋಗಿ ನನಗೋಸ್ಕರ ಬೇಟೆಯ ಮಾಂಸವನ್ನೂ
Kannada
Genesis 27:3
Share
Now therefore take, I pray thee, thy weapons, thy quiver and thy bow, and go out to the field and take me some venison.
English KJV