ఆదికాండము 32:3
Share
యాకోబు ఎదోము దేశమున, అనగా శేయీరు దేశముననున్న తన సహోదరుడైన ఏశావునొద్దకు దూతలను తనకు ముందుగా పంపి
Telugu
Aadikandamu 32:3
Share
yaakobu edomu dheshamuna, anagaa sheyeeru dheshamunanunna thana sahodarudaina eshaavunoddhaku doothalanu thanaku mundhugaa pampi-
Telugu English lo
Genesis 32:3
Share
Jacob sent messengers ahead of him to his brother Esau in the land of Seir, the country of Edom.
English NIV
उत्पत्ति 32:3
Share
तब यहोवा ने याकूब से कहा, अपने पितरों के देश और अपनी जन्मभूमि को लौट जा, और मैं तेरे संग रहूंगा।
Hindi
ஆதியாகமம் 32:3
Share
பின்பு, யாக்கோபு ஏதோம் சீமையாகிய சேயீர் தேசத்திலிருக்கிற தன் சகோதரனாகிய ஏசாவினிடத்துக்குப் போகும்படி ஆட்களை அழைப்பித்து:
Tamil
ഉല്പത്തി 32:3
Share
അനന്തരം യാക്കോബ് എദോംനാടായ സേയീര്ദേശത്തു തന്റെ സഹോദരനായ ഏശാവിന്റെ അടുക്കല് തനിക്കു മുമ്പായി ദൂതന്മാരെ അയച്ചു.
Malayalam
ಆದಿಕಾಂಡ 32:3
Share
ಯಾಕೋಬನು ಎದೋಮ್ಯರ ದೇಶವಾದ ಸೇಯಾರಿನ ಸೀಮೆಯಲ್ಲಿರುವ ತನ್ನ ಸಹೋದರನಾದ ಏಸಾವನ ಬಳಿಗೆ ದೂತರನ್ನು ತನ್ನ ಮುಂದಾಗಿ ಕಳುಹಿಸಿದನು.
Kannada
Genesis 32:3
Share
And Jacob sent messengers before him to Esau his brother unto the land of Seir, the country of Edom.
English KJV