ఆదికాండము 33:7
Share
లేయాయు ఆమె పిల్లలును దగ్గరకువచ్చి సాగిలపడిరి. ఆ తరువాత యోసేపును రాహేలును దగ్గరకు వచ్చి సాగిలపడిరి.
Telugu
Aadikandamu 33:7
Share
leyaayu aame pillalunu daggarakuvachi saagilapadiri. aa tharuvaatha yosepunu raahelunu daggaraku vachi saagila padiri.
Telugu English lo
Genesis 33:7
Share
Next, Leah and her children came and bowed down. Last of all came Joseph and Rachel, and they too bowed down.
English NIV
उत्पत्ति 33:7
Share
फिर लड़कों समेत लिआ: निकट आई, और उन्हों ने भी दण्डवत् की: पीछे यूसुफ और राहेल ने भी निकट आकर दण्डवत् की।
Hindi
ஆதியாகமம் 33:7
Share
லேயாளும் அவள் பிள்ளைகளும் சேர்ந்துவந்து வணங்கினார்கள்; பின்பு யோசேப்பும் ராகேலும் சேர்ந்துவந்து வணங்கினார்கள்.
Tamil
ഉല്പത്തി 33:7
Share
ലേയയും മക്കളും അടുത്തുവന്നു നമസ്കരിച്ചു; ഒടുവില് യോസേഫും റാഹേലും അടുത്തുവന്നു നമസ്കരിച്ചു.
Malayalam
ಆದಿಕಾಂಡ 33:7
Share
ಲೇಯಳು ಸಹ ತನ್ನ ಮಕ್ಕಳೊಂದಿಗೆ ಹತ್ತಿರ ಬಂದು ಅಡ್ಡಬಿದ್ದಳು. ತರುವಾಯ ಯೋಸೇಫನೂ ರಾಹೇಲಳೂ ಬಂದು ಅಡ್ಡಬಿದ್ದರು.
Kannada
Genesis 33:7
Share
And Leah also with her children came near and bowed themselves; and after these came Joseph and Rachel near, and they bowed themselves.
English KJV