ఆదికాండము 41:39
Share
మరియు ఫరో - దేవుడు ఇదంతయు నీకు తెలియపరచెను గనుక నీవలె వివేక జ్ఞానములు గలవారెవరును లేరు.
Telugu
Aadikandamu 41:39
Share
mariyu pharo-dhevudu idanthayu neeku teliyaparachenu ganuka neevale viveka gnaanamulu galavaarevarunu leru.
Telugu English lo
Genesis 41:39
Share
Then Pharaoh said to Joseph, "Since God has made all this known to you, there is no-one so discerning and wise as you.
English NIV
उत्पत्ति 41:39
Share
फिर फिरौन ने यूसुफ से कहा, परमेश्वर ने जो तुझे इतना ज्ञान दिया है, कि तेरे तुल्य कोई समझदार और बुद्धिमान् नहीं;
Hindi
ஆதியாகமம் 41:39
Share
பின்பு, பார்வோன் யோசேப்பை நோக்கி: தேவன் இவையெல்லாவற்றையும் உனக்கு வெளிப்படுத்தியிருக்கிறபடியால், உன்னைப்போல விவேகமும் ஞானமுமுள்ளவன் வேறொருவனும் இல்லை.
Tamil
ഉല്പത്തി 41:39
Share
പിന്നെ ഫറവോന് യോസേഫിനോടുദൈവം ഇതൊക്കെയും നിനക്കു വെളിപ്പെടുത്തി തന്നതു കൊണ്ടു നിന്നെപ്പോലെ വിവേകവും ജ്ഞാനവുമുള്ളവന് ഒരുത്തനുമില്ല.
Malayalam
ಆದಿಕಾಂಡ 41:39
Share
ಫರೋಹನು ಯೋಸೇಫನಿಗೆ--ದೇವರು ನಿನಗೆ ಇವುಗಳೆನ್ನಲ್ಲಾ ತೋರಿಸಿದ ಮೇಲೆ ನಿನ್ನ ಹಾಗೆ ವಿವೇಕಿಯೂ ಬುದ್ಧಿವಂತನೂ ಯಾರೂ ಇಲ್ಲ.
Kannada
Genesis 41:39
Share
And Pharaoh said unto Joseph, "Inasmuch as God hath shown thee all this, there is none so discreet and wise as thou art.
English KJV