కీర్తనల గ్రంథము 140:3
Share
పాము నాలుకవలె వారు తమ నాలుకలు వాడి చేయుదురు వారి పెదవులక్రింద సర్పవిషమున్నది. (సెలా. )
Telugu
Keerthanalu 140:3
Share
paamu naalukavale vaaru thama naalukalu vaadi cheyuduru vaari pedavulakrinda sarpavishamunnadhi. (Selaa.)
Telugu English lo
Psalms 140:3
Share
They make their tongues as sharp as a serpent-s; the poison of vipers is on their lips. Selah
English NIV
भजन संहिता 140:3
Share
उनका बोलना सांप का काटना सा है, उनके मुंह में नाग का सा विष रहता है।।
Hindi
சங்கீதம் 140:3
Share
சர்ப்பத்தைப்போல் தங்கள் நாவை கூர்மையாக்குகிறார்கள்; அவர்கள் உதடுகளின்கீழ் விரியன் பாம்பின் விஷம் இருக்கிறது. (சேலா)
Tamil
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 140:3
Share
അവര് ഹൃദയത്തില് അനര്ത്ഥങ്ങള് നിരൂപിക്കുന്നു; അവര് ഇടവിടാതെ യുദ്ധത്തിന്നു കൂട്ടം കൂടുന്നു;
Malayalam
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 140:3
Share
ತಮ್ಮ ನಾಲಿಗೆಗಳನ್ನು ಹಾವಿನ ಹಾಗೆ ಅವರು ಹದಮಾಡುತ್ತಾರೆ; ಸರ್ಪಗಳ ವಿಷವು ಅವರ ತುಟಿಗಳ ಕೆಳಗಿದೆ ಸೆಲಾ.
Kannada
Psalms 140:3
Share
They have sharpened their tongues like a serpent; adders poison is under their lips. Selah
English KJV