నిర్గమకాండము 24:1
Share
మరియు ఆయన మోషేతో ఇట్లనెను నీవును, అహరోనును, నాదాబును, అబీహును, ఇశ్రాయేలీయుల పెద్దలలో డెబ్బదిమందియు యెహోవా యొద్దకు ఎక్కి వచ్చి దూరమున సాగిలపడుడి.
Telugu
Nirgamakandamu 24:1
Share
mariyu aayana moshethoo itlanenuneevunu, aharonunu, naadaabunu, abeehunu, ishraayeleeyula peddalalo debbadhimandiyu yehovaa yoddhaku ekki vachi dooramuna saagilapadudi.
Telugu English lo
Exodus 24:1
Share
Then he said to Moses, "Come up to the LORD, you and Aaron, Nadab and Abihu, and seventy of the elders of Israel. You are to worship at a distance,
English NIV
निर्गमन 24:1
Share
फिर उस ने मूसा से कहा, तू, हारून, नादाब, अबीहू, और इस्त्राएलियों के सत्तर पुरनियों समेत यहोवा के पास ऊपर आकर दूर से दण्डवत् करना।
Hindi
யாத்திராகமம் 24:1
Share
பின்பு அவர் மோசேயை நோக்கி: நீயும் ஆரோனும் நாதாபும் அபியூவும் இஸ்ரவேலின் மூப்பரில் எழுபதுபேரும் கர்த்தரிடத்தில் ஏறிவந்து, தூரத்திலிருந்து பணிந்துகொள்ளுங்கள்.
Tamil
പുറപ്പാടു് 24:1
Share
അവന് പിന്നെയും മോശെയോടുനീയും അഹരോനും നാദാബും അബീഹൂവും യിസ്രായേല്മൂപ്പന്മാരില് എഴുപതുപേരും യഹോവയുടെ അടുക്കല് കയറിവന്നു ദൂരത്തു നിന്നു നമസ്കരിപ്പിന് .
Malayalam
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 24:1
Share
ಆತನು ಮೋಶೆಗೆ--ನೀನೂ ಆರೋನನೂ ನಾದಾಬನೂ ಅಬೀಹೂ ಇಸ್ರಾಯೇಲಿನ ಹಿರಿಯರಲ್ಲಿ ಎಪ್ಪತ್ತು ಮಂದಿಯೂ ಕರ್ತನ ಬಳಿಗೆ ಬಂದು ದೂರದಲ್ಲಿ ಆರಾಧಿಸಿರಿ.
Kannada
Exodus 24:1
Share
And He said unto Moses, "Come up unto the LORD, thou and Aaron, Nadab and Abihu, and seventy of the elders of Israel, and worship ye afar off.
English KJV