నిర్గమకాండము 25:37
Share
నీవు దానికి ఏడు దీపములను చేయవలెను. దాని యెదుట వెలుగిచ్చునట్లు దాని దీపములను వెలిగింపవలెను.
Telugu
Nirgamakandamu 25:37
Share
neevu daaniki edu deepamulanu cheyavalenu. daani yeduta velugichunatlu daani deepamulanu veligimpavalenu.
Telugu English lo
Exodus 25:37
Share
"Then make its seven lamps and set them up on it so that they light the space in front of it.
English NIV
निर्गमन 25:37
Share
और सात दीपक बनवाना; और दीपक जलाए जाएं कि वे दीवट के साम्हने प्रकाश दें।
Hindi
யாத்திராகமம் 25:37
Share
அதில் ஏழு அகல்களைச் செய்வாயாக; அதற்கு நேரெதிராய் எரியும்படிக்கு அவைகள் ஏற்றப்படக்கடவது.
Tamil
പുറപ്പാടു് 25:37
Share
അതിന്നു ഏഴു ദീപം ഉണ്ടാക്കി നേരെ മുമ്പോട്ടു പ്രകാശിപ്പാന് തക്കവണ്ണം ദീപങ്ങളെ കൊളുത്തേണം.
Malayalam
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 25:37
Share
ಅದರ ಏಳು ದೀಪಗಳನ್ನು ಮಾಡಿ ಅವು ಮುಂದುಗಡೆಯಲ್ಲಿ ಪ್ರಕಾಶ ಕೊಡುವಂತೆ ಅವುಗಳನ್ನು ಹೊತ್ತಿಸಬೇಕು.
Kannada
Exodus 25:37
Share
And thou shalt make the seven lamps thereof; and they shall light the lamps thereof, that they may give light over the face of it.
English KJV