ప్రసంగి 1:6
Share
గాలి దక్షిణమునకు పోయి ఉత్తరమునకు తిరుగును; ఇట్లు మరల మరల తిరుగుచు తన సంచారమార్గమున తిరిగి వచ్చును.
Telugu
Prasangi 1:6
Share
gaali dakshinamunaku poyi uttharamunaku thirugunu; itlu marala marala thiruguchu thana sanchaaramaargamuna thirigi vachunu.
Telugu English lo
Ecclesiastes 1:6
Share
The wind blows to the south and turns to the north; round and round it goes, ever returning on its course.
English NIV
सभोपदेशक 1:6
Share
वायु दक्खिन की ओर बहती है, और उत्तर की ओर घूमती जाती है; वह घूमती और बहती रहती है, और अपने चक्करों में लौट आती है।
Hindi
பிரசங்கி 1:6
Share
காற்று தெற்கே போய், வடக்கேயுஞ்சுற்றி, சுழன்று சுழன்று அடித்து, தான் சுற்றின இடத்துக்கே திரும்பவும் வரும்.
Tamil
സഭാപ്രസംഗി 1:6
Share
കാറ്റു തെക്കോട്ടു ചെന്നു വടക്കോട്ടു ചുറ്റിവരുന്നു; അങ്ങനെ കാറ്റു ചുറ്റിച്ചുറ്റി തിരിഞ്ഞുകൊണ്ടു പരിവര്ത്തനം ചെയ്യുന്നു.
Malayalam
ಪ್ರಸಂಗಿ 1:6
Share
ಗಾಳಿಯು ದಕ್ಷಿಣದ ಕಡೆಗೆ ಬೀಸುತ್ತದೆ, ಉತ್ತರದ ಕಡೆಗೆ ತಿರುಗುತ್ತದೆ; ಅದು ಬಿಡದೆ ಗುಂಡಾಗಿ ಸುತ್ತುತ್ತದೆ; ಆ ಗಾಳಿಯು ತನ್ನ ಸುತ್ತಳತೆಗಳ ಪ್ರಕಾರ ಹಿಂದಿರು ಗುತ್ತದೆ.
Kannada
Ecclesiastes 1:6
Share
The wind goeth toward the south and turneth about unto the north; it whirleth about continually, and the wind returneth again according to his circuits.
English KJV