హోషేయ 5:10
Share
యుదావారి అధిపతులు సరి హద్దు రాళ్లను తీసివేయువారివలెనున్నారు; నీళ్లు ప్రవ హించినట్లు నేను వారిమీద నా ఉగ్రతను కుమ్మరింతును.
Telugu
Hosheya 5:10
Share
yudaavaari adhipathulu sari haddu raallanu theesiveyuvaarivalenunnaaru; neellu prava hinchinatlu nenu vaarimeeda naa ugrathanu kummarinthunu.
Telugu English lo
Hosea 5:10
Share
Judah-s leaders are like those who move boundary stones. I will pour out my wrath on them like a flood of water.
English NIV
होशे 5:10
Share
यहूदा के हाकिम उनके समान हुए हैं जो सिवाना बढ़ा लेते हैं; मैं उन पर अपनी जलजलाहट जल की नाईं उण्डेलूंगा।
Hindi
ஓசியா 5:10
Share
யூதாவின் பிரபுக்கள் எல்லைகளை ஒதுக்குகிறவர்களுக்கு ஒப்பானார்கள்; அவர்கள்மேல் என் உக்கிரகோபத்தைத் தண்ணீரைப்போல ஊற்றுவேன்.
Tamil
ഹോശേയ 5:10
Share
യെഹൂദാപ്രഭുക്കന്മാര് അതിര് മാറ്റുന്നവരെപ്പോലെ ആയിത്തീര്ന്നു; അതുകൊണ്ടു ഞാന് എന്റെ ക്രോധം വെള്ളംപോലെ അവരുടെ മേല് പകരും.
Malayalam
ಹೋಶೇ 5:10
Share
ಯೆಹೂದದ ಪ್ರಭುಗಳು ಮೇರೆಗಳನ್ನು ಬಿಡಿಸುವವರ ಹಾಗೆ ಇದ್ದರು; ಆದದರಿಂದ ಅವರ ಮೇಲೆ ನೀರಿನ ಹಾಗೆ ನನ್ನ ಕೋಪವನ್ನು ಸುರಿಸುವೆನು.
Kannada
Hosea 5:10
Share
The princes of Judah were like them that remove the landmarks; therefore I will pour out My wrath upon them like water.
English KJV