లేవీయకాండము 25:15
Share
సునాద సంవత్సరమైన తరువాత గడచిన యేండ్ల లెక్క చొప్పున నీ పొరుగు వానియొద్ద నీవు దానిని కొనవలెను. పంటల లెక్కచొప్పున అతడు నీకు దానిని అమ్మవలెను.
Telugu
Levikandamu 25:15
Share
sunaada samvatsaramaina tharuvaatha gadachina yendla lekka choppuna nee porugu vaaniyoddha neevu daanini konavalenu. Pantala lekkachoppuna athadu neeku daanini ammavalenu.
Telugu English lo
Leviticus 25:15
Share
You are to buy from your countryman on the basis of the number of years since the Jubilee. And he is to sell to you on the basis of the number of years left for harvesting crops.
English NIV
लैव्यव्यवस्था 25:15
Share
जुबली के पीछे जितने वर्ष बीते हों उनकी गिनती के अनुसार दाम ठहराके एक दूसरे से मोल लेना, और शेष वर्षों की उपज के अनुसार वह तेरे हाथ बेचे।
Hindi
லேவியராகமம் 25:15
Share
யூபிலி வருஷத்துக்குப் பின்வரும் வருஷங்களின் தொகைக்கேற்கப் பிறனிடத்தில் கொள்ளுவாயாக; பலனுள்ள வருஷங்களின் தொகைக்கேற்க அவன் உனக்கு விற்பானாக.
Tamil
ലേവ്യപുസ്തകം 25:15
Share
ആകയാല് നിങ്ങള് തമ്മില് തമ്മില് അന്യായം ചെയ്യരുതു; നിന്റെ ദൈവത്തെ ഭയപ്പെടേണംഞാന് നിങ്ങളുടെ ദൈവമായ യഹോവ ആകുന്നു.
Malayalam
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 25:15
Share
ಸಂಭ್ರಮದ ತರುವಾಯ ವರುಷಗಳ ಲೆಕ್ಕದ ಪ್ರಕಾರ ನಿನ್ನ ನೆರೆಯವನಿಂದ ಕೊಂಡುಕೊಳ್ಳಬೇಕು. ಫಲದ ವರುಷಗಳ ಪ್ರಕಾರ ಅವನು ನಿನಗೆ ಮಾರಾಟಮಾಡಬೇಕು.
Kannada
Leviticus 25:15
Share
According to the number of years after the jubilee thou shalt buy from thy neighbor, and according unto the number of years of the fruits he shall sell unto thee.
English KJV