లేవీయకాండము 7:5
Share
యాజకుడు యెహోవాకు హోమముగా బలిపీఠముమీద వాటిని దహింపవలెను; అది అపరాధపరిహారార్థబలి; యాజకులలో ప్రతి మగవాడు దానిని తినవలెను;
Telugu
Levikandamu 7:5
Share
yaajakudu yehovaaku homamugaa balipeethamumeeda vaatini dahimpavalenu; adhi aparaadhaparihaaraarthabali; yaajakulalo prathi magavaadu daanini thinavalenu;
Telugu English lo
Leviticus 7:5
Share
The priest shall burn them on the altar as an offering made to the LORD by fire. It is a guilt offering.
English NIV
लैव्यव्यवस्था 7:5
Share
और याजक इन्हें वेदी पर यहोवा के लिये हवन करे; तब वह दोषबलि होगा।
Hindi
லேவியராகமம் 7:5
Share
இவைகளை ஆசாரியன் பலிபீடத்தின்மேல் கர்த்தருக்குத் தகனபலியாகத் தகனிக்கக்கடவன்; அது குற்றநிவாரணபலி.
Tamil
ലേവ്യപുസ്തകം 7:5
Share
പുരോഹിതന് യാഗപീഠത്തിന്മേല് യഹോവേക്കു ദഹനയാഗമായി ദഹിപ്പിക്കേണം; അതു അകൃത്യയാഗം.
Malayalam
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 7:5
Share
ಆಗ ಯಾಜಕನು ಅವು ಗಳನ್ನು ಬೆಂಕಿಯಿಂದ ಕರ್ತನಿಗೆ ಸಮರ್ಪಿಸುವ ಯಜ್ಞ ವೇದಿಯ ಮೇಲೆ ಸುಡಬೇಕು. ಇದು ಅತಿಕ್ರಮದ ಬಲಿಯಾಗಿದೆ.
Kannada
Leviticus 7:5
Share
And the priest shall burn them upon the altar for an offering made by fire unto the LORD: it is a trespass offering.
English KJV