సంఖ్యాకాండము 23:25
Share
అంతట బాలాకునీవు ఏ మాత్రమును వారిని శపింపను వద్దు, దీవింపను వద్దు అని బిలాముతో చెప్పగా
Telugu
Sankhyakandamu 23:25
Share
anthata baalaakuneevu e maatramunu vaarini shapimpanu vaddu, deevimpanu vaddu ani bilaamuthoo cheppagaa
Telugu English lo
Numbers 23:25
Share
Then Balak said to Balaam, "Neither curse them at all nor bless them at all!"
English NIV
गिनती 23:25
Share
तब बालाक ने बिलाम से कहा, उनको न तो शाप देना, और न आशीष देना।
Hindi
எண்ணாகமம் 23:25
Share
அப்பொழுது பாலாக் பிலேயாமை நோக்கி: நீர் அவர்களைச் சபிக்கவும் வேண்டாம், அவர்களை ஆசீர்வதிக்கவும் வேண்டாம் என்றான்.
Tamil
സംഖ്യാപുസ്തകം 23:25
Share
അപ്പോള് ബാലാക് ബിലെയാമിനോടുഅവരെ ശപിക്കയും വേണ്ടാ അനുഗ്രഹിക്കയും വേണ്ടാ എന്നു പറഞ്ഞു.
Malayalam
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 23:25
Share
ಆಗ ಬಾಲಾಕನು ಬಿಳಾಮ ನಿಗೆ--ಅವರನ್ನು ಶಪಿಸಲೂ ಬೇಡ, ಆಶೀರ್ವದಿಸಲೂ ಬೇಡ ಅಂದನು.
Kannada
Numbers 23:25
Share
And Balak said unto Balaam, "Neither curse them at all, nor bless them at all."
English KJV