సంఖ్యాకాండము 24:15
Share
ఉపమానరీతిగా ఇట్లనెను బెయోరు కుమారుడైన బిలాముకు వచ్చిన దేవోక్తి. కన్నులు తెరచినవానికి వచ్చిన దేవోక్తి.
Telugu
Sankhyakandamu 24:15
Share
upamaanareethigaa itlanenu beyoru kumaarudaina bilaamuku vachina dhevokthi.Kannulu terachinavaaniki vachina dhevokthi.
Telugu English lo
Numbers 24:15
Share
Then he uttered his oracle: "The oracle of Balaam son of Beor, the oracle of one whose eye sees clearly,
English NIV
गिनती 24:15
Share
फिर वह अपनी गूढ़ बात आरम्भ करके कहने लगा, कि बोर के पुत्रा बिलाम की यह वाणी है, जिस पुरूष की आंखे बन्द थी उसी की यह वाणी है,
Hindi
எண்ணாகமம் 24:15
Share
அவன் தன் வாக்கியத்தை எடுத்துரைத்து: பேயோரின் குமாரன் பிலேயாம் சொல்லுகிறதாவது, கண் திறக்கப்பட்டவன் உரைக்கிறதாவது,
Tamil
സംഖ്യാപുസ്തകം 24:15
Share
പിന്നെ അവന് സുഭാഷിതം ചൊല്ലിത്തുടങ്ങിയതെന്തെന്നാല്ബെയോരിന്റെ മകന് ബിലെയാം പറയുന്നു; കണ്ണടെച്ചിരിക്കുന്ന പുരുഷന് പറയുന്നു;
Malayalam
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 24:15
Share
ಆಗ ಅವನು ಸಾಮ್ಯ ರೂಪವಾಗಿ--ಬೆಯೋರನ ಮಗನಾದ ಬಿಳಾಮನು ಹೇಳಿದ್ದು--ತೆರೆದ ಕಣ್ಣುಳ್ಳ ಮನುಷ್ಯನು ಹೇಳಿದ್ದು.
Kannada
Numbers 24:15
Share
And he took up his parable and said: "Balaam the son of Beor hath said, and the man whose eyes are open hath said,
English KJV