సంఖ్యాకాండము 27:8
Share
మరియు నీవు ఇశ్రాయేలీయులతో ఇట్లు చెప్పవలెను ఒకడు కుమారుడు లేక మృతి బొందినయెడల మీరు వాని భూస్వాస్థ్యమును వాని కుమార్తెలకు చెందచేయవలెను.
Telugu
Sankhyakandamu 27:8
Share
mariyu neevu ishraayeleeyulathoo itlu cheppavalenu okadu kumaarudu leka mruthi bondinayedala meeru vaani bhoosvaasthyamunu vaani kumaarthelaku chendacheyavalenu.
Telugu English lo
Numbers 27:8
Share
"Say to the Israelites,`If a man dies and leaves no son, give his inheritance over to his daughter.
English NIV
गिनती 27:8
Share
और इस्त्राएलियों से यह कह, कि यदि कोई मनुष्य निपुत्रा मर जाए, तो उसका भाग उसकी बेटी के हाथ सौंपना।
Hindi
எண்ணாகமம் 27:8
Share
மேலும் நீ இஸ்ரவேல் புத்திரரை நோக்கி: ஒருவன் குமாரன் இல்லாமல் மரித்தால், அவனுக்குரிய சுதந்தரத்தை அவன் குமாரத்திக்குக் கொடுக்கவேண்டும்.
Tamil
സംഖ്യാപുസ്തകം 27:8
Share
നീ യിസ്രായേല്മക്കളോടു പറയേണ്ടതു എന്തെന്നാല്ഒരുത്തന് മകനില്ലാതെ മരിച്ചാല് അവന്റെ അവകാശം അവന്റെ മകള്ക്കു കൊടുക്കേണം.
Malayalam
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 27:8
Share
ಇಸ್ರಾಯೇಲ್ ಮಕ್ಕಳ ಸಂಗಡ ಮಾತ ನಾಡಿ ನೀನು ಹೇಳಬೇಕಾದದ್ದೇನಂದರೆ--ಒಬ್ಬನು ಮಗನಿಲ್ಲದೆ ಸತ್ತರೆ ನೀವು ಅವನ ಸ್ವಾಸ್ತ್ಯವನ್ನು ಅವನ ಮಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸಬೇಕು.
Kannada
Numbers 27:8
Share
And thou shalt speak unto the children of Israel, saying, `If a man die and have no son, then ye shall cause his inheritance to pass unto his daughter.
English KJV