సంఖ్యాకాండము 4:6
Share
దానిమీద సముద్రవత్సల చర్మమయమైన కప్పునువేసి దానిమీద అంతయు నీలవర్ణముగల బట్టను పరచి దాని మోతకఱ్ఱలను దూర్చవలెను.
Telugu
Sankhyakandamu 4:6
Share
daanimeeda samudravatsala charmamayamaina kappunuvesi daanimeeda anthayu neelavarnamugala battanu parachi daani mothakarralanu doorchavalenu.
Telugu English lo
Numbers 4:6
Share
Then they are to cover this with hides of sea cows, spread a cloth of solid blue over that and put the poles in place.
English NIV
गिनती 4:6
Share
तब वे उस पर सूइसों की खालों का ओहार डालें, और उसके ऊपर सम्पूर्ण नीले रंग का कपड़ा डालें, और सन्दूक में डण्डों को लगाएं।
Hindi
எண்ணாகமம் 4:6
Share
அதின்மேல் தகசுத்தோல் மூடியைப்போட்டு, அதின்மேல் முற்றிலும் நீலமானதுப்பட்டியை விரித்து, அதின் தண்டுகளைப் பாய்ச்சி,
Tamil
സംഖ്യാപുസ്തകം 4:6
Share
തഹശൂതോല്കൊണ്ടുള്ള മൂടി അതിന്മേല് ഇട്ടു അതിന്നു മീതെ നീലശ്ശീല വിരിച്ചു തണ്ടു ചെലുത്തേണം.
Malayalam
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 4:6
Share
ಅದರ ಮೇಲೆ ಕಡಲು ಹಂದಿಯ ಚರ್ಮದ ಹೊದಿಕೆಯನ್ನು ಹೊದಿಸಬೇಕು. ಅದರ ಮೇಲ್ಭಾಗ ದಲ್ಲಿ ಪೂರ್ಣವಾದ ನೀಲಿ ವಸ್ತ್ರವನ್ನು ಹಾಸಿ ಅದರ ಕೋಲುಗಳನ್ನು ಇಡಬೇಕು. 7
Kannada
Numbers 4:6
Share
and shall put thereon the covering of badgers skins, and shall spread over it a cloth wholly of blue, and shall put in the staves thereof.
English KJV